Colin James - Saviour - translation of the lyrics into German

Saviour - Colin Jamestranslation in German




Saviour
Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
Gotta get to the river, gotta make it to the other side
Muss zum Fluss kommen, muss es zum anderen Ufer schaffen
Gotta get to the river, gotta make it to the other side
Muss zum Fluss kommen, muss es zum anderen Ufer schaffen
Take me to the river, help me get to the other side
Bring mich zum Fluss, hilf mir, zum anderen Ufer zu kommen
Get me to the river, gonna make it to the other side
Bring mich zum Fluss, werde es zum anderen Ufer schaffen
Fuck my saviour
Fick meinen Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
When I'm breaking and I'm shaking and I'm looking for the riverside
Wenn ich zerbreche und zittere und das Flussufer suche
Shaking on this faking, help me get to the other side
Zitternd wegen all dem Falschen, hilf mir, zum anderen Ufer zu kommen
When I'm breaking and I'm shaking, trying to get to the other side
Wenn ich zerbreche und zittere, versuche, zum anderen Ufer zu kommen
Take me to the river, come on, take me to the other side
Bring mich zum Fluss, komm schon, bring mich zum anderen Ufer
Fuckin' saviour
Verdammter Retter
Fuckin' saviour
Verdammter Retter
Help me
Hilf mir
Saviour, saviour
Retter, Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
I gotta get to the river, gotta make it to the other side
Ich muss zum Fluss kommen, muss es zum anderen Ufer schaffen
Nobody knows where the riverside will run
Niemand weiß, wo der Fluss entlangfließt
Somebody saw the saviour down by the river
Jemand hat den Retter unten am Fluss gesehen
Somebody tell me when the saviour comes
Jemand sage mir, wann der Retter kommt
Where, where, where
Wo, wo, wo
Where is that saviour?
Wo ist dieser Retter?
Where, where, beware
Wo, wo, Vorsicht
Where is that saviour?
Wo ist dieser Retter?
Where is that saviour?
Wo ist dieser Retter?
Saviour, saviour
Retter, Retter
Saviour, saviour
Retter, Retter
Fuckin', fuckin', saviour
Verdammter, verdammter Retter





Writer(s): Smith, Coyne, Legget


Attention! Feel free to leave feedback.