Lyrics and translation Colin James - Somebody Have Mercy
Somebody Have Mercy
Кто-нибудь, сжальтесь
Somebody
have
mercy
and
tell
me
what
is
wrong
with
me
Кто-нибудь,
сжальтесь
и
скажите
мне,
что
со
мной
не
так
Somebody
have
mercy
and
tell
me
what
is
wrong
with
me
Кто-нибудь,
сжальтесь
и
скажите
мне,
что
со
мной
не
так
Sometimes
i
don't
know
how
i
stand
the
things
this
woman
do
to
me
Иногда
я
не
знаю,
как
я
выдерживаю
то,
что
эта
женщина
делает
со
мной
Let
me
tell
you
Дай
мне
рассказать
тебе
When
i
think
about
how
she
do
me,
the
tears
fall
down
like
rain,
like
rain
Когда
я
думаю
о
том,
как
ты
со
мной
поступаешь,
слезы
льются,
как
дождь,
как
дождь
When
i
think
about
how
she
do
me,
the
tears
fall
down
like
rain,
like
rain
Когда
я
думаю
о
том,
как
ты
со
мной
поступаешь,
слезы
льются,
как
дождь,
как
дождь
When
i
think
i've
got
her
chained
down,
she
starts
actin'
up
again
Когда
я
думаю,
что
ты
у
меня
на
крючке,
ты
снова
начинаешь
вытворять
Oh
let
me
tell
you
О,
дай
мне
рассказать
тебе
I'm
goin'
down
to
the
bus
station
with
a
suitcase
in
my
hand,
yes
i
am
Я
иду
на
автовокзал
с
чемоданом
в
руке,
да,
иду
I'm
goin'
down
to
the
bus
station
with
a
suitcase
in
my
hand,
yes
i
am
Я
иду
на
автовокзал
с
чемоданом
в
руке,
да,
иду
I'm
gonna
grab
me
an
armful
of
greyhound
and
ride
just
as
close
i
can
Я
собираюсь
сесть
на
первый
попавшийся
автобус
и
уехать
как
можно
дальше
Do
that
thing
for
me
now
Сделай
это
для
меня
сейчас
Let
me
tell
you
one
more
time
Позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз
Somebody
have
mercy
i
wonder
what
is
wrong
with
me,
lord
have
mercy
Кто-нибудь,
сжальтесь,
я
не
знаю,
что
со
мной
не
так,
Господи,
помилуй
Somebody
have
mercy
i
wonder
what
is
wrong
with
me,
yeah
Кто-нибудь,
сжальтесь,
я
не
знаю,
что
со
мной
не
так,
да
Sometimes
i
don't
know
how
i
stand
the
things
this
woman
do
to
me
Иногда
я
не
знаю,
как
я
выдерживаю
то,
что
эта
женщина
делает
со
мной
Do
that
one
more
time,
my
fellas
Спойте
это
еще
раз,
ребята
I'm
standin'
here
wonderin',
baby,
with
a
matchbox
hole
in
my
clothes,
yes
I
am
Я
стою
здесь
и
думаю,
детка,
с
дырой
от
спичечного
коробка
в
одежде,
да,
стою
Standin',
wonderin',
baby,
with
a
matchbox
hole
in
my
clothes,
yes
i
am
Стою,
думаю,
детка,
с
дырой
от
спичечного
коробка
в
одежде,
да,
стою
Oh
i
got
a
long
way
to
get
there
and
i
got-a
some
time
to
go
О,
мне
еще
далеко
идти,
и
у
меня
есть
немного
времени
(Scat
singing,
to
fade)
(Скат,
затихание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.