Colin Meloy - Pregnant for the Last Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colin Meloy - Pregnant for the Last Time




Pregnant for the Last Time
Беременна в последний раз
Phlegm lapels for the last time
Забрызганные лацканы в последний раз
Corned beef legs for the last time
Ноги, как солонина, в последний раз
Oh we're so glad that you've finally decided
О, мы так рады, что ты наконец решилась,
But then you see someone new
Но вот ты видишь кого-то нового,
And you want someone new
И ты хочешь кого-то нового,
So you have someone new
И вот у тебя кто-то новый.
I don't blame you
Я не виню тебя,
We would all do the same as you
Мы бы все сделали то же, что и ты,
If ever we had the nerve to
Если бы у нас хватило духу.
Chips with cream for the last time
Чипсы со сливками в последний раз,
"The People's Friend" for the last time
«Народный друг» в последний раз.
Oh we're so glad that you've finally decided
О, мы так рады, что ты наконец решилась.
Tiny striped socks for the last time
Крошечные полосатые носочки в последний раз,
Pokes and prods for the last time
Тычки и толчки в последний раз.
And the doctor said:
И доктор сказал:
"Don't nod your head until June!"
«Не кивай головой до июня!»
But then you see someone new
Но вот ты видишь кого-то нового,
And you want someone new
И ты хочешь кого-то нового,
So you have someone new
И вот у тебя кто-то новый.
I don't blame you
Я не виню тебя,
We would all do the same as you
Мы бы все сделали то же, что и ты,
If ever we had the chance to
Если бы у нас был шанс.
Sick at noon for the last time
Тошнота по утрам в последний раз.
And who is gonna clean up, would you be so kind?
И кто будет убирать, будьте любезны?
Oh everybody stares at the strange clothes that you're wearing
О, все пялятся на твою странную одежду.
Bad advice for the last time
Плохие советы в последний раз,
And people being nice for the very last time
И люди, которые добры в самый последний раз.
Oh we're so glad that you have finally decided
О, мы так рады, что ты наконец решилась.





Writer(s): Morrissey, Mark Edward Cascian Nevin


Attention! Feel free to leave feedback.