Lyrics and translation Colin Smith - Scratch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
pit
we
scrap
for
prizes.
В
этой
яме
мы
сражаемся
за
награды.
Nude
sacrifice.
Unionized,
secure.
Обнаженные
жертвы.
Сплоченные,
уверенные.
With
peace
out
of
reach,
the
bad
company
has
a
sticky
allure.
Когда
мир
недостижим,
дурная
компания
манит
своей
притягательностью.
We
are
numb
to
all
surprises,
funny
bones
that
can
laugh
no
more.
Мы
очерствели
к
любым
неожиданностям,
наши
смешинки
больше
не
смеются.
No
changes
we
seek.
Days
turn
into
weeks,
not
a
thing
to
risk
for.
Мы
не
ищем
перемен.
Дни
превращаются
в
недели,
не
ради
чего
рисковать.
I
need
a
new
love,
Мне
нужна
новая
любовь,
A
girl
with
long
red
nails,
to
scratch
you
out
of
my
mind.
Девушка
с
длинными
красными
ногтями,
чтобы
выцарапать
тебя
из
моей
памяти.
I
need
a
new
love,
Мне
нужна
новая
любовь,
That
kicks
in
when
I
fail
to
scratch
you
out
of
mind.
Которая
придет,
когда
я
не
смогу
выцарапать
тебя
из
своей
головы.
We
have
memories
far
and
distant.
Home
videos,
heroes
not
unlike
У
нас
есть
далекие
воспоминания.
Домашнее
видео,
герои,
совсем
не
похожие
на
A
virtuous
date
that
intimidates,
one
we
won't
call
back.
Добродетельное
свидание,
которое
пугает,
то,
на
которое
мы
не
перезвоним.
Well
my
real
name
I
remember,
but
people
just
call
me
by
my
clothes.
Да,
я
помню
свое
настоящее
имя,
но
люди
называют
меня
по
одежде.
It
seems
more
apt,
Кажется,
это
больше
подходит,
Suits
the
way
that
I
act.
I
don't
care
and
it
shows.
Соответствует
моему
поведению.
Мне
все
равно,
и
это
видно.
Your
face
will
look
well
with
the
others,
now
sit
for
your
pose.
Твое
лицо
будет
хорошо
смотреться
с
остальными,
а
теперь
принимай
позу.
I
need
a
new
love,
Мне
нужна
новая
любовь,
A
girl
with
long
red
nails,
to
scratch
you
out
of
my
mind.
Девушка
с
длинными
красными
ногтями,
чтобы
выцарапать
тебя
из
моей
памяти.
I
need
a
new
love,
Мне
нужна
новая
любовь,
That
kicks
in
when
I
fail
to
scratch
you
out
of
mind.
Которая
придет,
когда
я
не
смогу
выцарапать
тебя
из
своей
головы.
I
need
a
new
love.
Мне
нужна
новая
любовь.
The
bottle's
only
a
bottle
when
it's
empty.
Бутылка
- это
всего
лишь
бутылка,
когда
она
пуста.
When
I
paint
you,
I
use
food,
so
I
can
devour
you
at
will.
Когда
я
пишу
твой
портрет,
я
использую
еду,
чтобы
иметь
возможность
сожрать
тебя,
когда
захочу.
Ripe
olives
for
eyes,
Спелые
оливки
вместо
глаз,
Guinness
hair
by
your
side.
I
want
art
I
can
kill
Волосы
цвета
"Гиннесса"
рядом
с
тобой.
Мне
нужно
искусство,
которое
я
могу
уничтожить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Smith
Attention! Feel free to leave feedback.