Coljo - MILKYWAY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coljo - MILKYWAY




MILKYWAY
МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ
Regentropfen fließen aber sie vergehen.
Капли дождя текут, но они исчезают.
Better than ever doch muss da oben wieder durch fegen.
Лучше, чем когда-либо, но там, наверху, снова нужно подметать.
Bin sicher nach jedem Fluch kommt ein Segen.
Я уверен, после каждого проклятия приходит благословение.
Wenn das hier nichts wird wär das der größte Irrtum meines Lebens
Если из этого ничего не выйдет, это будет самая большая ошибка в моей жизни.
Warum ist manches zu schwer und manches zu einfach.
Почему что-то так сложно, а что-то так просто.
Sehe Lichterspiele an der Decke von Autos die vorbei fahren.
Вижу игру света на потолке от проезжающих машин.
Der Kreis ist groß doch manchmal fühl ich mich einsam.
Круг большой, но иногда я чувствую себя одиноким.
Ich glaub weil ich mehr über alles nach denk als die anderen
Думаю, потому что я думаю обо всем больше, чем другие.
Sitze und zähl die Bier Flaschen.
Сижу и считаю пивные бутылки.
Man kann es nicht jedem recht machen.
Нельзя угодить всем.
Hab gemerkt wenn man Erwachsen ist ist man nicht gleich Erwachsen.
Я понял, что быть взрослым не значит быть взрослым.
Wie viel Zeit schon verplempert.
Сколько времени уже потрачено впустую.
Manches gut und manches schlecht doch alles hat sich verändert
Что-то хорошее, что-то плохое, но все изменилось.
Ultraviolette Laces du kennst mich.
Ультрафиолетовые шнурки, ты знаешь меня.
Baby take it or leave it, jeah.
Детка, принимай или уходи, да.
Was für Benz ich fahr Space Ship.
Какой Бенц я вожу, космический корабль.
Everyday straight Richtung Milkyway
Каждый день прямо к Млечному Пути.
Mir wird es gut gehen.
У меня все будет хорошо.
Wieder einen drehen, wieder neue Ideen.
Снова закрутить, снова новые идеи.
Ja ihr werden noch sehen.
Да, вы еще увидите.
Ja ich spürs in meinen Venen.
Да, я чувствую это в своих венах.
Und geh wieder straight Richtung Milkyway
И снова иду прямо к Млечному Пути.
Wieso sollt ich's lassen.
Почему я должен останавливаться?
Mein Blatt mit Tiefe zu verzieren.
Украшать свой лист глубиной.
Nur weil manche Leute vieles falsch hinein interpretieren.
Только потому, что некоторые люди неправильно интерпретируют многое.
Alles zu konzipieren führt dazu das Records Rekorde brechen.
Все продумывать приводит к тому, что рекорды бьют рекорды.
Und somit kontrolliert Attention generieren
И таким образом, контролируемое внимание генерируется.
Damals nach paar Jahren kamen erste die sich falsch bewegten.
Тогда, спустя несколько лет, появились первые, кто двигался неправильно.
Plötzlich wussten sie nicht mehr für was sich diese Kugel drehte.
Вдруг они перестали понимать, для чего вращается этот шар.
Keine Kohle jung und dumm doch ich durfte daneben stehen.
Никаких денег, молоды и глупы, но мне разрешили стоять рядом.
Während sie kaputt geh'n, doch Hauptsache ein Bmw
Пока они ломаются, но главное, что БМВ.
Zeit, no no no aber kommen auf allen Vieren.
Время, нет, нет, нет, но приходят на четвереньках.
Koch mein Kreis besteht nur noch aus meinen Bros und dem Papier.
Повар, мой круг состоит только из моих братьев и бумаги.
Ja ich hab kapiert und bei meinem letzten Blick in den Spiegel sehe ich meine Definition von Perfektion vor mir
Да, я понял, и при последнем взгляде в зеркало я вижу перед собой свое определение совершенства.
Ultraviolette Laces du kennst mich.
Ультрафиолетовые шнурки, ты знаешь меня.
Baby take it or leave it, jeah.
Детка, принимай или уходи, да.
Was für Benz ich fahr Space Ship.
Какой Бенц я вожу, космический корабль.
Everyday straight Richtung Milkyway
Каждый день прямо к Млечному Пути.
Mir wird es gut gehen.
У меня все будет хорошо.
Wieder einen drehen, wieder neue Ideen.
Снова закрутить, снова новые идеи.
Ja ihr werden noch sehen.
Да, вы еще увидите.
Ja ich spürs in meinen Venen.
Да, я чувствую это в своих венах.
Und geh wieder straight Richtung Milkyway
И снова иду прямо к Млечному Пути.





Writer(s): Nico Bauer


Attention! Feel free to leave feedback.