Lyrics and translation Coljo - WATERMELON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
deine
Zeit
wir
sind
unterwegs
Give
me
your
time,
we're
on
our
way
Drogen
mit
dabei,
weil
es
sonst
nicht
geht
Drugs
are
with
us,
'cause
it
wouldn't
work
any
other
way
Was
kann
ich
dafür
wenn
sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Watermelon
Sky
unterm
Blüten
See
Watermelon
Sky
under
the
blossom
sea
Wodka
Lemon
Ice,
brauchen
nicht
zu
reden
Vodka
Lemon
Ice,
we
don't
need
to
talk
Was
kann
ich
dafür
wenn
Sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Chardonnay
Flats
in
nem
hot
Tub
(Okey)
Chardonnay
Flats
in
a
hot
tub
(Okay)
Haut
ist
so
red
wie
ein
Lobster
Skin
is
as
red
as
a
lobster
Paddel
zum
Ziel
auf
nem
Rooftop
Paddle
to
the
finish
on
a
rooftop
Der
jungel
ist
wie
eine
Großstadt
The
jungle
is
like
a
big
city
Wievielte
Null
fühlt
sich
gut
an
How
many
zeros
feel
good?
Zu
viel
Red
Bull
ich
krieg
Flugangst
Too
much
Red
Bull,
I'm
getting
flight
anxiety
Sie
hat
von
meinem
Flow
Goosebumps
She's
got
goosebumps
from
my
flow
Es
gibt
nichts
was
du
nicht
tun
kannst
(Jeah)
There's
nothing
you
can't
do
(Yeah)
Willst
du
was
sagen
dann
schick
mir
ne
Taube
If
you
want
to
say
something,
send
me
a
dove
Ich
Sitz
auf
nem
Floß
voller
Trauben
I'm
sitting
on
a
raft
full
of
grapes
Zum
nächsten
Konzert
kann
ich
tauchen
(Ey)
I
can
dive
to
the
next
concert
(Hey)
Gib
mir
deine
Zeit
wir
sind
unterwegs
Give
me
your
time,
we're
on
our
way
Drogen
mit
dabei,
weil
es
sonst
nicht
geht
Drugs
are
with
us,
'cause
it
wouldn't
work
any
other
way
Was
kann
ich
dafür
wenn
sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Watermelon
Sky
unterm
Blüten
See
Watermelon
Sky
under
the
blossom
sea
Wodka
Lemon
Ice,
brauchen
nicht
zu
reden
Vodka
Lemon
Ice,
we
don't
need
to
talk
Was
kann
ich
dafür
wenn
Sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Essen
noch
immer
den
Cheesecake
voll
Sand
Still
eating
the
cheesecake
full
of
sand
Kurz
an
nem
Freeway
getankt
haben
noch
vieles
geplant
Ey
Just
gassed
up
at
a
freeway,
still
got
a
lot
planned,
hey
Bei
uns
schiebt
keinerLaune
No
one's
in
a
bad
mood
with
us
Du
haust
an
und
ich
baue
You
hit
it
and
I
build
Jedes
Lied
lässt
dich
staunen
(Jeah
Ey)
Every
song
makes
you
amazed
(Yeah,
hey)
Sind
manche
von
Tausend
Some
are
out
of
a
thousand
Komm
mit
wenn
wir
down
sind
Come
with
us
when
we're
down
Egal
ob
drin
oder
draußen
No
matter
if
inside
or
outside
Lass
das
Glas
überlaufen
Let
the
glass
overflow
Besser
ich
beweg
mich
nicht
It's
better
if
I
don't
move
Wenn
ich
hier
im
Nebel
sitz.
When
I'm
sitting
here
in
the
fog
Bist
du
nicht
dabei
dann
verstehst
du
nichts
If
you're
not
here,
you
won't
understand
anything
Gib
mir
deine
Zeit
wir
sind
unterwegs
Give
me
your
time,
we're
on
our
way
Drogen
mit
dabei,
weil
es
sonst
nicht
geht
Drugs
are
with
us,
'cause
it
wouldn't
work
any
other
way
Was
kann
ich
dafür
wenn
sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Watermelon
Sky
unterm
Blüten
See
Watermelon
Sky
under
the
blossom
sea
Wodka
Lemon
Ice,
brauchen
nicht
zu
reden
Vodka
Lemon
Ice,
we
don't
need
to
talk
Was
kann
ich
dafür
wenn
Sie
auf
mich
steht
What
can
I
do
if
she's
into
me?
Lass
uns
nach
der
Tür
Bischen
weiter
gehen
Let's
go
a
little
further
after
the
door
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Bauer
Attention! Feel free to leave feedback.