Collabro - December 1963 (Oh What a Night) [From "Jersey Boys"] - translation of the lyrics into German




December 1963 (Oh What a Night) [From "Jersey Boys"]
Dezember 1963 (Oh was für eine Nacht) [Aus "Jersey Boys"]
Oh, what a night
Oh, was für eine Nacht
Late December, back in '63
Später Dezember, damals '63
What a very special time for me
Was für eine ganz besondere Zeit für mich
As I remember, what a night
Wie ich mich erinnere, was für eine Nacht
Oh, what a night
Oh, was für eine Nacht
You know, I didn't even know her name
Weißt du, ich kannte nicht mal ihren Namen
But I was never gonna be the same
Aber ich würde nie wieder derselbe sein
What a lady, what a night
Was für eine Lady, was für eine Nacht
Oh, I
Oh, ich
I got a funny feeling when she walked in the room
Ich hatte ein komisches Gefühl, als sie den Raum betrat
Hey, my
Oh, Mann
As I recall, it ended much too soon
Soweit ich mich erinnere, endete es viel zu früh
Oh, what a night
Oh, was für eine Nacht
Hypnotizing, mesmerizing me
Sie hypnotisierte, faszinierte mich
She was everything I dreamed she'd be
Sie war alles, wovon ich geträumt hatte
Sweet surrender, what a night
Süße Hingabe, was für eine Nacht
And I felt a rush like a rolling bolt of thunder
Und ich spürte einen Rausch wie ein rollender Donnerschlag
Spinning my head around and taking my body under
Der meinen Kopf verdrehte und meinen Körper mitriss
Oh, what a night
Oh, was für eine Nacht
Oh, I
Oh, ich
Got a funny feeling when she walked in the room
Hatte ein komisches Gefühl, als sie den Raum betrat
Hey, my
Oh, Mann
As I recall, it ended much too soon
Soweit ich mich erinnere, endete es viel zu früh
Oh, what a night
Oh, was für eine Nacht
Why'd it take so long to see the light?
Warum dauerte es so lange, das Licht zu sehen?
Seemed so wrong, but now it seems so right
Es schien so falsch, aber jetzt scheint es so richtig
What a lady, what a night
Was für eine Lady, was für eine Nacht
Oh, I felt a rush like a rolling bolt of thunder
Und ich spürte einen Rausch wie ein rollender Donnerschlag
Spinning my head around and taking my body under
Der meinen Kopf verdrehte und meinen Körper mitriss
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)
Oh, what a night (Do do do do do, do do do do)
Oh, was für eine Nacht (Do do do do do, do do do do)





Writer(s): Bob Gaudio, Tom Lees, ジュディ・パーカー, モーガン・ポチン


Attention! Feel free to leave feedback.