Lyrics and translation Collage - Facciamo musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facciamo musica
Давайте заниматься музыкой
Un
bambino
che
piange
Плачущий
ребенок,
Perché
gli
è
caduto
il
gelato
Потому
что
уронил
мороженое,
Un
amico
che
parla
per
ore
Друг,
который
говорит
часами,
Di
fila
piantato
Не
затыкаясь,
E
la
radio
che
vomita
guai
И
радио,
которое
извергает
беды,
E
dell′amore
non
ne
parla
mai
И
о
любви
никогда
не
говорит,
Non
sarò
troppo
in
forma
stasera
Я
буду
не
в
лучшей
форме
сегодня
вечером,
Tesoro,
per
te
Любимая,
для
тебя,
Il
giornale
che
speri
di
leggerci
i
fatti
stranieri
Газета,
в
которой
ты
надеешься
прочитать
о
событиях
за
рубежом,
Il
ragazzo
al
semaforo:
"Scusa,
non
mangio
da
ieri"
Парень
на
светофоре:
"Извините,
я
не
ел
со
вчерашнего
дня",
Ed
il
traffico
lento
alle
sei,
proprio
quando
da
te
volerei
И
медленное
движение
в
шесть,
как
раз
когда
я
хочу
лететь
к
тебе,
Voglio
fare
qualcosa
di
nuovo
stasera
con
te
Я
хочу
сделать
что-то
новое
сегодня
вечером
с
тобой,
Facciamo
musica,
quel
flauto
magico
Давай
заниматься
музыкой,
на
этой
волшебной
флейте,
E
poi
vediamo
quanti
sono
che
ci
seguono
И
посмотрим,
сколько
людей
последуют
за
нами,
Un
flauto
magico
non
fa
politica
Волшебная
флейта
не
занимается
политикой,
Ma
per
le
strade,
al
centro,
la
gente
canterà
Но
на
улицах,
в
центре,
люди
будут
петь,
Con
un
megafono
sul
flauto
magico
С
мегафоном
на
волшебной
флейте,
Ci
sentiranno
tutti
quelli
che
si
arrendono
Нас
услышат
все
те,
кто
сдаются,
Un
flauto
magico
non
è
impossibile
Волшебная
флейта
- это
не
невозможно,
Se
ce
lo
abbiamo
dentro,
svegliamo
la
città
Если
она
у
нас
внутри,
разбудим
город,
Mezzanotte,
qualcuno
protesta,
facciamo
rumore
Полночь,
кто-то
протестует,
давайте
шуметь,
Sarà
il
solito
che
non
ha
mai
conquistato
il
suo
cuore
Это,
наверное,
тот,
кто
никогда
не
завоевывал
свое
сердце,
Ci
scommetto
che
scende
anche
lui
e
tutti
gli
altri
pezzi
da
musei
Держу
пари,
что
он
тоже
спустится,
и
все
остальные
музейные
экспонаты,
Forse
un
sogno
può
fare
qualcosa
di
nuovo
per
te
Возможно,
сон
может
сделать
что-то
новое
для
тебя,
Facciamo
musica,
quel
flauto
magico
Давай
заниматься
музыкой,
на
этой
волшебной
флейте,
E
poi
vediamo
quanti
sono
che
ci
seguono
И
посмотрим,
сколько
людей
последуют
за
нами,
Un
flauto
magico
non
fa
politica
Волшебная
флейта
не
занимается
политикой,
Ma
per
le
strade,
al
centro,
la
gente
canterà
Но
на
улицах,
в
центре,
люди
будут
петь,
Con
un
megafono
sul
flauto
magico
С
мегафоном
на
волшебной
флейте,
Ci
sentiranno
tutti
quelli
che
si
arrendono
Нас
услышат
все
те,
кто
сдаются,
Un
flauto
magico
non
è
impossibile
Волшебная
флейта
- это
не
невозможно,
Se
ce
lo
abbiamo
dentro,
svegliamo
la
città
Если
она
у
нас
внутри,
разбудим
город,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.