Collage - Oh Dio Mio No! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collage - Oh Dio Mio No!




Oh Dio Mio No!
О, Боже мой, нет!
Oh, Dio mio no!
О, Боже мой, нет!
Oh no, mio Dio!
О, нет, Боже мой!
Io non so più chi sono io!
Я больше не знаю, кто я!
So solo che la mente mia
Знаю лишь, что разум мой
È un fiume e vuole andare via
Словно река, хочет уйти,
Le mani tue radici che
Твои руки корни,
Cercano spazio dentro me
Ищущие место во мне,
Da me che neanche so
Во мне, кто даже не знает,
Domani che farò
Что будет делать завтра.
Oh, Dio mio no!
О, Боже мой, нет!
Oh no, mio Dio!
О, нет, Боже мой!
Se tu sussurri il nome mio
Если ты шепчешь имя мое
Negli occhi tuoi
В глазах твоих,
Come in un mare
Как в море,
Mi tuffo e poi non so nuotare
Я ныряю и не умею плавать.
Mi chiedo se la libertà
Я спрашиваю себя, свобода ли это
È andare via o restare, ma
Уйти или остаться, но
Io tra i capelli tuoi
В твоих волосах
Io dubbi non ne avrei
У меня не было бы сомнений.
Scusa, amore
Прости, любимая,
Sei davvero mia
Ты действительно моя
O è solamente un ramo di pazzia?
Или это всего лишь ветвь безумия?
Io come un cucciolo sarei
Я был бы как щенок
Tra le tue braccia
В твоих объятиях,
Senza pensare mai
Не думая никогда,
Se tu sei proprio tu
Ты ли это на самом деле
O un′illusione in più?
Или еще одна иллюзия?
Oh, Dio mio no!
О, Боже мой, нет!
Oh no, mio Dio!
О, нет, Боже мой!
Sei pioggia sopra il viso mio
Ты дождь на моем лице.
So solo che
Знаю лишь,
Se tu vai via
Что если ты уйдешь,
Io ci farei una malattia
Я тяжело заболею.
Ma se sto qui
Но если я останусь здесь,
Sul corpo tuo
На твоем теле,
Sei sabbia e il mare sono io
Ты песок, а я море.
Poi tra i capelli tuoi
Потом в твоих волосах
Volano i dubbi miei
Разлетаются мои сомнения.
Scusa, amore
Прости, любимая,
Sei davvero mia
Ты действительно моя
O è solamente un ramo di pazzia?
Или это всего лишь ветвь безумия?
E questa gente guarda proprio noi
И эти люди смотрят именно на нас.
Siamo diversi o è diversa lei?
Мы другие или другая ты?
E tu sei proprio tu
И ты это действительно ты
O un'illusione in più?
Или еще одна иллюзия?
Oh, Dio mio no!
О, Боже мой, нет!
Oh no, mio Dio!
О, нет, Боже мой!
Oh, Dio mio no!
О, Боже мой, нет!
Oh no, mio Dio!
О, нет, Боже мой!





Writer(s): Marcello Marrocchi


Attention! Feel free to leave feedback.