Collectif Métissé - L'Eté Toute L'Année - Original Edit Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collectif Métissé - L'Eté Toute L'Année - Original Edit Mix




L'Eté Toute L'Année - Original Edit Mix
Лето круглый год - Оригинальная версия микса
Ay payita mía
Ах, моя родина
Guárdate la poesía
Сохрани себе стихи
Guárdate la alegría pa' ti
Сохрани себе радость для себя
No pido que todos los días sean de sol
Я не прошу, чтобы все дни были солнечными
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Я не прошу, чтобы все пятницы были праздничными
Y tan poco te pido que vuelvas rogando perdón
И также я не прошу тебя вернуться, моля о прощении
Si lloras con los ojos secos
Если ты плачешь с сухими глазами
Y hablando de ella
И говоришь о ней
Ay amor me duele tanto
Ах, любовь, мне так больно
Me duele tanto
Мне так больно
Que te fueras sin decir a donde
Что ты ушла, не сказав куда
Ay amor, fué una tortura perderte
Ах, любовь, потерять тебя было пыткой
Yo que no he sido un santo
Я знаю, что я не был святым
Pero lo puedo arreglar amor
Но я могу всё исправить, любовь моя
No solo de pan vive el hombre
Не хлебом единым жив человек
Y no de excusas vivo yo
И я не живу оправданиями
Solo de errores se aprende
Только на ошибках учатся
Y hoy que es tuyo es mi corazón
И сегодня я знаю, что мое сердце принадлежит тебе
Mejor te guardas todo eso
Лучше сохрани все это
A otro perro con ese hueso
Другой собаке с этой костью
Y nos decimos adiós
И мы скажем друг другу прощай
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
Я не могу просить зиму пощадить розовый куст
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
Я не могу просить вязы дать груши
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Я не могу просить вечности у простого смертного
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
И метать бисер перед свиньями
Ay amor me duele tanto
Ах, любовь, мне так больно
Me duele tanto
Мне так больно
Que no creas más en mis promesas
Что ты больше не веришь моим обещаниям
Ay amor es una tortura perderte
Ах, любовь, потерять тебя - это пытка
Yo que no he sido un santo
Я знаю, что я не был святым
Pero lo puedo arreglar amor
Но я могу всё исправить, любовь моя
No solo de pan vive el hombre
Не хлебом единым жив человек
Y no de excusas vivo yo
И я не живу оправданиями
Solo de errores se aprende
Только на ошибках учатся
Y hoy que es tuyo es mi corazón
И сегодня я знаю, что мое сердце принадлежит тебе
Mejor te guardas todo eso
Лучше сохрани все это
A otro perro con ese hueso
Другой собаке с этой костью
Y nos decimos adiós
И мы скажем друг другу прощай
No te bajes, no te bajes
Не уходи, не уходи
Oye negrita mira, no te rajes
Слушай, малышка, смотри, не сдавайся
De lunes a viernes tienes mi amor
С понедельника по пятницу моя любовь принадлежит тебе
Déjame el sábado a donde me voy
Оставь мне субботу, куда я ухожу
Oye mi negra no me castigues más
Слушай, моя черная, не наказывай меня больше
Porque allá afuera sin ti no tengo paz
Потому что там, снаружи, без тебя у меня нет покоя
Yo solo soy un hombre arrepentido
Я всего лишь раскаявшийся мужчина
Soy como el ave que vuelve a su nido
Я как птица, которая возвращается в свое гнездо
Yo que no he sido un santo
Я знаю, что я не был святым
Y es que no estoy hecho de cartón
И я не сделан из картона
No solo de pan vive el hombre
Не хлебом единым жив человек
Y no de excusas vivo yo
И я не живу оправданиями
Solo de errores se aprende
Только на ошибках учатся
Y hoy que es tuyo mi corazón
И сегодня я знаю, что мое сердце принадлежит тебе
Ay ay ay ay ay
Ай ай ай ай ай
Ay, todo lo que he hecho por ti
Ай, все, что я сделал для тебя
Fue una tortura perderte
Потерять тебя было пыткой
Me duele tanto que sea así
Мне так больно, что так случилось
Sigue llorando perdón
Продолжай плакать, прости
Yo... yo no voy
Я... я не буду
A llorar hoy por ti.
Плакать сегодня по тебе.





Writer(s): gaetan carnasciali, juan veintetres, claude somarriba, frederic crepin


Attention! Feel free to leave feedback.