Lyrics and translation Collective Soul - She Does (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Does (Piano Version)
Она делает это (Версия для фортепиано)
Every
single
word,
every
single
sign
Каждое
слово,
каждый
знак,
Every
single
moment
captures
her
Каждое
мгновение
захватывает
она.
Her
motions
well
defined,
her
motions
well
defined
Ее
движения
четкие,
ее
движения
четкие,
Yeah,
she's
well
defined
Да,
она
безупречна.
Who
could
light
the
sky
Кто
мог
бы
осветить
небо
With
no
sun,
no
moon,
no
stars
above?
Без
солнца,
луны,
звезд
над
головой?
Who
could
give
me
cause
Кто
мог
бы
дать
мне
повод
To
speak,
to
wish
or
believe
in
love?
Говорить,
желать
или
верить
в
любовь?
I'll
tell
you,
my
baby,
she
does
Я
скажу
тебе,
моя
милая,
она.
Way
beyond
my
heart,
way
beyond
the
mind
Далеко
за
пределами
моего
сердца,
далеко
за
пределами
разума,
Way
beyond
the
measures
one
could
ask
for
Далеко
за
пределами
мер,
о
которых
можно
просить,
For
her
love
tonight
and
for
her
love
tonight
За
ее
любовь
сегодня
вечером,
и
за
ее
любовь
сегодня
вечером,
For
her
love
tonight
За
ее
любовь
сегодня
вечером.
Who
could
light
the
sky
Кто
мог
бы
осветить
небо
With
no
sun,
no
moon,
no
stars
above?
Без
солнца,
луны,
звезд
над
головой?
Who
could
give
me
cause
Кто
мог
бы
дать
мне
повод
To
speak,
to
wish
or
believe
in
love?
Говорить,
желать
или
верить
в
любовь?
Who
could
light
the
sky
Кто
мог
бы
осветить
небо
With
no
sun,
no
moon,
no
stars
above?
Без
солнца,
луны,
звезд
над
головой?
Who
could
give
me
cause
Кто
мог
бы
дать
мне
повод
To
speak,
to
wish
or
believe
in
love?
Говорить,
желать
или
верить
в
любовь?
I'll
tell
you,
my
baby,
she
does
Я
скажу
тебе,
моя
милая,
она.
She
does
it
for
the
fun,
yeah,
she
does
it
purposely
Она
делает
это
ради
удовольствия,
да,
она
делает
это
намеренно,
She
does
it
for
the
one,
yeah,
she
does
it
just
for
me
Она
делает
это
для
одного,
да,
она
делает
это
только
для
меня,
Yeah,
she
does,
hey,
hey
Да,
она
делает,
эй,
эй.
Who
could
light
the
sky
Кто
мог
бы
осветить
небо
With
no
sun,
no
moon,
no
stars
above?
Без
солнца,
луны,
звезд
над
головой?
Who
could
give
me
cause
Кто
мог
бы
дать
мне
повод
To
speak,
to
wish
or
believe
in
love?
Говорить,
желать
или
верить
в
любовь?
Who
could
light
the
sky
Кто
мог
бы
осветить
небо
With
no
sun,
no
moon,
no
stars
above?
Без
солнца,
луны,
звезд
над
головой?
Who
could
give
me
cause
Кто
мог
бы
дать
мне
повод
To
speak,
to
wish
or
believe
in
love?
Говорить,
желать
или
верить
в
любовь?
I'll
tell
you,
my
baby,
she
does
Я
скажу
тебе,
моя
милая,
она.
Yeah,
yeah,
my
baby,
she
does
Да,
да,
моя
милая,
она.
Yeah,
yeah,
my
baby,
she
does
Да,
да,
моя
милая,
она.
Yeah,
yeah,
my
baby,
she
does
Да,
да,
моя
милая,
она.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Roland
Attention! Feel free to leave feedback.