Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World I Know (Live At Park West / 1997)
Мир, который я знаю (Живое выступление в Park West / 1997)
Has
our
conscience
shown?
Проявилась
ли
наша
совесть?
Has
the
sweet
breeze
blown?
И
развеял
ли
сладкий
бриз?
Has
all
the
kindness
gone?
Ушла
ли
вся
доброта?
Hope
still
lingers
on
Надежда
всё
ещё
жива
I
drink
myself
of
new
found
pity
Я
утоляю
жажду
новообретённым
сочувствием
Sitting
alone
in
New
York
City
Сижу
один
в
Нью-Йорке
And
I
don't
know
why
И
не
знаю,
почему
Are
we
listening
Мы
прислушиваемся
ли
Hymns
of
offering?
К
гимнам
подношений?
Have
we
eyes
to
see
Есть
ли
у
нас
глаза,
чтобы
видеть,
Love
is
gathering?
Любовь
собирается?
All
the
words
that
I've
been
reading
Все
слова,
которые
я
читал,
Have
now
started
the
act
of
bleeding
Теперь
начали
кровоточить
Into
one,
into
one
В
единое
целое,
в
единое
целое
So
I
walk
up
on
high
Так
что
я
поднимаюсь
высоко
And
I
step
to
the
edge
И
делаю
шаг
к
краю,
To
see
my
world
below
Чтобы
увидеть
мой
мир
внизу
And
I
laugh
at
myself
И
смеюсь
над
собой,
While
the
tears
roll
down
Пока
по
щекам
текут
слёзы,
'Cause
it's
the
world
I
know
Потому
что
это
мир,
который
я
знаю
Oh,
it's
the
world
I
know
О,
это
мир,
который
я
знаю
I
drink
myself
of
newfound
pity
Я
утоляю
жажду
новообретённым
сочувствием
Sitting
alone
in
New
York
City
Сижу
один
в
Нью-Йорке
And
I
don't
know
why
И
не
знаю,
почему
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему
So
I
walk
up
on
high
Так
что
я
поднимаюсь
высоко
And
I
step
to
the
edge
И
делаю
шаг
к
краю,
To
see
my
world
below
Чтобы
увидеть
мой
мир
внизу
And
I
laugh
at
myself
И
смеюсь
над
собой,
While
the
tears
roll
down
Пока
по
щекам
текут
слёзы,
'Cause
it's
the
world
I
know
Потому
что
это
мир,
который
я
знаю
Oh,
it's
the
world
I
know
О,
это
мир,
который
я
знаю
Yeah,
I
walk
up
on
high
Да,
я
поднимаюсь
высоко
And
I
step
to
the
edge
И
делаю
шаг
к
краю,
To
see
my
world
below
Чтобы
увидеть
мой
мир
внизу
And
I
laugh
at
myself
И
смеюсь
над
собой,
While
the
tears
roll
down
Пока
по
щекам
текут
слёзы,
'Cause
it's
the
world
I
know
Потому
что
это
мир,
который
я
знаю
Oh,
it's
the
world
I
know
О,
это
мир,
который
я
знаю
Bless
you
a
lot
Chicago
Благодарю
вас,
Чикаго
We'll
be
back
in
the
summer
time,
I
promise
you
Мы
вернёмся
летом,
обещаю
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Roland, Ross Brian Childress
Attention! Feel free to leave feedback.