Lyrics and translation Collective Soul - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
have
I
left
to
please
Кого
мне
еще
нужно
поразить?
Or
take
what
you′ve
yet
to
seize?
Или
взять
то,
что
ты
еще
не
захватила?
No
more
questioning
Больше
никаких
вопросов
'Cause
love
is
what
love
should
be
Ведь
любовь
– это
то,
чем
любовь
должна
быть
All
that
you
want
me
to
do
Все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Why
should
I
stop
Почему
я
должен
прекратить
Bearing
allegiance
to
you?
Хранить
тебе
верность?
I
don′t
believe
in
sorcerers
or
the
preachers
Я
не
верю
ни
в
колдунов,
ни
в
проповедников
(I
don't
believe,
I
won't
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
don′t
believe
in
scholars
or
the
wise
men
Я
не
верю
ни
в
ученых,
ни
в
мудрецов
(I
don′t
believe,
I
won't
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
What
have
I
left
to
prove?
Что
мне
еще
нужно
доказать?
I
speak
all
the
words
you
choose
Я
говорю
все
слова,
которые
ты
выбираешь
Confine
me
in
walls
of
truth
Заточи
меня
в
стены
истины
′Cause
love
does
what
love
should
do
Ведь
любовь
делает
то,
что
должна
делать
любовь
No
more
sentence
Больше
никаких
приговоров
All
of
my
pain
has
been
freed
Вся
моя
боль
освобождена
Why
should
this
end?
Почему
это
должно
закончиться?
Your
mercy's
all
I
need
Твоя
милость
– это
все,
что
мне
нужно
I
don′t
believe
in
sorcerers
or
the
preachers
Я
не
верю
ни
в
колдунов,
ни
в
проповедников
(I
don't
believe,
I
won′t
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
don't
believe
in
scholars
or
the
wise
men
Я
не
верю
ни
в
ученых,
ни
в
мудрецов
(I
don't
believe,
I
won′t
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
don′t
believe
in
sorcerers
or
the
preachers
Я
не
верю
ни
в
колдунов,
ни
в
проповедников
(I
don't
believe,
I
won′t
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
don't
believe
in
scholars
or
the
wise
men
Я
не
верю
ни
в
ученых,
ни
в
мудрецов
(I
don′t
believe,
I
won't
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
don′t
believe
in
sorcerers
or
the
preachers
Я
не
верю
ни
в
колдунов,
ни
в
проповедников
(I
don't
believe,
I
won't
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
I
don′t
believe
in
scholars
or
the
wise
men
Я
не
верю
ни
в
ученых,
ни
в
мудрецов
(I
don′t
believe,
I
won't
believe)
(Я
не
верю,
я
не
буду
верить)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
(I
just
believe)
(Я
просто
верю)
I
just
believe
in
you
Я
верю
только
в
тебя
Yeah,
you,
you,
you
Да,
ты,
ты,
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Roland
Attention! Feel free to leave feedback.