Colleen D'Agostino - Disaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colleen D'Agostino - Disaster




Disaster
Катастрофа
1: Colleen D'Agostino]
1: Colleen D'Agostino]
What can I say when you walk away
Что я могу сказать, когда ты уходишь
Every time I reach for you
Каждый раз, когда я тянусь к тебе?
Stuck in my head like a book open [?]
Застрял в моей голове, как открытая книга [?].
All these memories, are they true?
Все эти воспоминания - они реальны?
Cause this isn't what I expected
Потому что я не этого ожидала,
You're leaving my heart neglected
Ты оставляешь мое сердце страдать
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
The storm's coming, I hear the thunder
Надвигается буря, я слышу гром,
You're giving up and you're going under
Ты сдаешься и идешь ко дну.
But I keep coming to your rescue, oh
Но я продолжаю приходить тебе на помощь, о,
I pick you up
Я поднимаю тебя,
You drag me down
Ты тянешь меня вниз.
I'm headed for some higher ground, oh
Я направляюсь на возвышенность, о,
This love's a disaster
Эта любовь - катастрофа.
I rush ahead
Я бегу вперед,
You pull me back
Ты тянешь меня назад,
But I won't stay for the aftermath, no
Но я не останусь, чтобы увидеть последствия, нет,
This love's a disaster
Эта любовь - катастрофа.
Oh no, no, no, oh no
О, нет, нет, нет, о, нет,
This love's a disaster
Эта любовь - катастрофа.
Stop with the games, I'm not gonna play
Прекрати эти игры, я не буду играть,
When the sky is falling down, no
Когда небо рушится, нет.
This house of ours has been torn apart
Наш дом разрушен,
And our time is running out, yeah
И наше время истекает, да.
The storm's coming, I hear the thunder
Надвигается буря, я слышу гром,
You're giving up and you're going under
Ты сдаешься и идешь ко дну.
I can't keep coming to your rescue, oh
Я больше не могу приходить тебе на помощь, о,
But one more thing before I go
Но еще кое-что, прежде чем я уйду:
Did you ever love me?
Ты когда-либо любил меня?
Nevermind
Неважно,
I don't wanna know, no
Я не хочу знать, нет,
This love's a disaster
Эта любовь - катастрофа.
I don't wanna know, no
Я не хочу знать, нет,
This love's a disaster
Эта любовь - катастрофа.





Writer(s): Ayb Asmar, Ben Harrison, Colleen D'agostino


Attention! Feel free to leave feedback.