Lyrics and translation Colleen D'agostino feat. deadmau5 - Stay (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay (radio edit)
Останься (радио-версия)
Breathe
it
in
now,
then
breathe
it
out
Вдохни
сейчас,
а
затем
выдохни,
Let
the
air
float
over
me
Позволь
воздуху
парить
надо
мной.
Up
high,
can
you
tell
me
what
you
see?
С
высоты,
можешь
сказать,
что
ты
видишь?
This
life,
is
it
more
than
just
a
dream?
Эта
жизнь,
это
больше,
чем
просто
сон?
Look
at
me
now,
then
look
away
Посмотри
на
меня
сейчас,
а
затем
отвернись.
Can
you
tell
me
what
to
do?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
делать?
Your
eyes,
they
no
longer
speak
for
you
Твои
глаза,
они
больше
не
говорят
за
тебя.
Inside,
tell
me
where
you
hide
the
truth
Внутри,
скажи
мне,
где
ты
прячешь
правду.
Inside,
tell
me
where
you
hide
the
truth
Внутри,
скажи
мне,
где
ты
прячешь
правду.
If
you
want
me
to
stay
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
осталась,
I
need
you
to
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
You
can
never,
ever
leave
me
Ты
никогда,
никогда
не
сможешь
оставить
меня
If
you
want
me
to
stay
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
осталась,
I
need
you
to
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
No,
I
can
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
No,
I
can
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
Breathe
it
in
now,
then
breathe
it
out
Вдохни
сейчас,
а
затем
выдохни,
Let
the
air
float
over
me
Позволь
воздуху
парить
надо
мной.
Up
high,
can
you
tell
me
what
you
see?
С
высоты,
можешь
сказать,
что
ты
видишь?
This
life,
is
it
more
than
just
a
dream?
Эта
жизнь,
это
больше,
чем
просто
сон?
Look
at
me
now,
then
look
away
Посмотри
на
меня
сейчас,
а
затем
отвернись.
Can
you
tell
me
what
to
do?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
делать?
Your
eyes,
they
no
longer
speak
for
you
Твои
глаза,
они
больше
не
говорят
за
тебя.
Inside,
tell
me
where
you
hide
the
truth
Внутри,
скажи
мне,
где
ты
прячешь
правду.
Inside,
tell
me
where
you
hide
the
truth
Внутри,
скажи
мне,
где
ты
прячешь
правду.
If
you
want
me
to
stay
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
осталась,
I
need
you
to
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
You
can
never,
ever
leave
me
Ты
никогда,
никогда
не
сможешь
оставить
меня
If
you
want
me
to
stay
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
осталась,
I
need
you
to
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
No,
I
can
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
No,
I
can
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Thomas Zimmerman, Moreaux Colleen D'agostino
Album
Collide
date of release
15-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.