Lyrics and translation Collie Buddz - Too Watchy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Watchy
Слишком Любопытные
Look
deh,
look
deh
Смотри-ка,
смотри-ка,
That′s
how
dem
ball,
certain
people
from
de
island
Вот
как
они
себя
ведут,
некоторые
люди
с
острова.
Too
watchy,
watchy,
watchy,
ynah
what
I
tell
you
man?
Слишком
любопытные,
любопытные,
любопытные,
понимаешь,
о
чем
я,
милая?
No
watch
me,
go
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
мной,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
money,
watch
your
own
wealth,
yeah
Не
следи
за
моими
деньгами,
следи
за
своим
богатством,
да.
Some
people,
dem
too
watchy,
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
the
business
about
people
and
ah,
s
s
s
s
so
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
сплетни
о
людях,
вот
так.
No
watch
me
sittin',
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
тем,
как
я
живу,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
life
protect
your
own
health,
yeah
Не
следи
за
моей
жизнью,
береги
свое
здоровье,
да.
Some
people
dem
too
watchy
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
a
rumour
about
people
and
oh,
s,
s
s
s
so...
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
слухи
о
людях,
вот
так...
I
want
you
know,
I′m
telling
you,
and
so
it
go
when
ya
touch
outta
road,
and
Хочу,
чтобы
ты
знала,
я
говорю
тебе,
так
и
бывает,
когда
лезешь
не
в
свое
дело,
и...
Who's
carry
go
bring,
come
up
& down
de
line,
Кто
будет
разносить
сплетни
туда-сюда,
Whos
talking
and
fool
you
shouldve
been
ashamed,
Кто
говорит
глупости,
тебе
должно
быть
стыдно,
Who's
next
pon
your
list,
you
callin
people
name
Кто
следующий
в
твоем
списке,
ты
называешь
имена
людей,
And
when
the
rumour
bout
you
ya
feel
de
pain,
so.
А
когда
слухи
о
тебе,
ты
чувствуешь
боль,
вот
так.
Stop
yo′
talk,
check
yourself,
stop
this
chattering
Прекрати
болтать,
проверь
себя,
прекрати
эту
болтовню.
No
wan
hear
no
more
about
who
an
who
daggering,
Не
хочу
больше
слышать
о
том,
кто
с
кем
ссорится,
You
nuh
easy
at
all
to
stop
your
blabbering
Тебе
совсем
нелегко
прекратить
свою
болтовню,
Or
else
ya
find
you
mix
up
in
a
problem,
Hear
me
say.
Иначе
окажешься
в
беде,
слышишь
меня?
No
watch
me,
go
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
мной,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
money
watch
your
own
wealth,
yeah
Не
следи
за
моими
деньгами,
следи
за
своим
богатством,
да.
Some
people,
dem
too
watchy,
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
a
business
about
people
and
ah,
s,
s,
s,
s...
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
сплетни
о
людях,
вот
так...
No
watch
me
sittin′,
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
тем,
как
я
живу,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
life
protect
your
own
health,
yeah
Не
следи
за
моей
жизнью,
береги
свое
здоровье,
да.
Some
people
dem
too
watchy
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
a
rumour
about
people
and
oh,
s,
s,
s,
so...
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
слухи
о
людях,
вот
так...
I
want
you
know,
Im
telling
you,
and
so
it
go
when
you
gan
outta
road,
and
Хочу,
чтобы
ты
знала,
я
говорю
тебе,
так
и
бывает,
когда
лезешь
не
в
свое
дело,
и...
Take
your
one
bag
of
shit
and
flush
down
de
drain
Возьми
свой
мешок
дерьма
и
смой
его
в
унитаз.
Cos
when
you
open
up
yo
mouth,
people
no
stop
complain
Потому
что,
когда
ты
открываешь
рот,
люди
не
перестают
жаловаться.
Ah
wonder
if
ah
poison
blood
a
run
through
your
vein
Интересно,
отравленная
ли
кровь
течет
по
твоим
венам,
A
reefer
tumour
lodging
in
your
brain,
cah!
Опухоль
от
травки
поселилась
в
твоем
мозгу,
ха!
When
you
speak,
make
sure
its
something
positive
Когда
ты
говоришь,
убедись,
что
это
что-то
позитивное.
No
study
evil,
no
study
how
certain
people
live
Не
думай
о
зле,
не
думай
о
том,
как
живут
некоторые
люди.
Talkin
to
you
Mr
Gossip,
Mrs
Bag-a-lippin
Говорю
с
тобой,
мистер
Сплетник,
миссис
Болтунья,
So
listen
my
advice
when
me
give.
Так
что
послушай
мой
совет.
No
watch
me,
go
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
мной,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
money
watch
your
own
wealth,
yeah
Не
следи
за
моими
деньгами,
следи
за
своим
богатством,
да.
Some
people,
dem
too
watchy,
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
a
business
about
people
and
ah,
s,
s,
s,
s...
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
сплетни
о
людях,
вот
так...
No
watch
me
sittin',
watch
your
own
self,
yeah
Не
следи
за
тем,
как
я
живу,
следи
за
собой,
да.
No
watch
me
life,
protect
your
own
health,
yeah
Не
следи
за
моей
жизнью,
береги
свое
здоровье,
да.
Some
people
dem
too
watchy
watchy
Некоторые
люди
слишком
любопытные,
любопытные,
And
all
dem
spread
about
a
rumour
about
people
and
oh,
s,
s,
s,
so...
И
все,
что
они
делают,
это
разносят
слухи
о
людях,
вот
так...
Im
telling
you,
I
want
you
know,
and
so
it
go
when
you
touch
outta
road,
and
Я
говорю
тебе,
хочу,
чтобы
ты
знала,
так
и
бывает,
когда
лезешь
не
в
свое
дело,
и...
Who′s
carry
go
bring,
come
up
& down
de
line,
Кто
будет
разносить
сплетни
туда-сюда,
Whos
talking
and
fool
you
shouldve
been
ashamed,
Кто
говорит
глупости,
тебе
должно
быть
стыдно,
Who's
next
pon
your
list,
you
callin
people
name
Кто
следующий
в
твоем
списке,
ты
называешь
имена
людей,
And
when
the
rumour
about
you
ya
feel
de
pain,
so.
А
когда
слухи
о
тебе,
ты
чувствуешь
боль,
вот
так.
Stop
yo′
talk,
check
yourself,
stop
this
chattering
Прекрати
болтать,
проверь
себя,
прекрати
эту
болтовню.
No
wan
hear
no
more
about
who
an
who
daggering,
Не
хочу
больше
слышать
о
том,
кто
с
кем
ссорится,
You
nuh
easy
at
all
to
stop
your
blabbering
Тебе
совсем
нелегко
прекратить
свою
болтовню,
Or
else
ya
find
you
mix
up
in
a
problem,
Hear
me
say.
Иначе
окажешься
в
беде,
слышишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Upsetta
Attention! Feel free to leave feedback.