Collie Buddz - Too Watchy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collie Buddz - Too Watchy




Too Watchy
Слишком Любопытные
Look deh, look deh
Смотри-ка, смотри-ка,
That′s how dem ball, certain people from de island
Вот как они себя ведут, некоторые люди с острова.
Too watchy, watchy, watchy, ynah what I tell you man?
Слишком любопытные, любопытные, любопытные, понимаешь, о чем я, милая?
So what?
Ну и что?
Eh!
Э!
No watch me, go watch your own self, yeah
Не следи за мной, следи за собой, да.
No watch me money, watch your own wealth, yeah
Не следи за моими деньгами, следи за своим богатством, да.
Some people, dem too watchy, watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about the business about people and ah, s s s s so
И все, что они делают, это разносят сплетни о людях, вот так.
No watch me sittin', watch your own self, yeah
Не следи за тем, как я живу, следи за собой, да.
No watch me life protect your own health, yeah
Не следи за моей жизнью, береги свое здоровье, да.
Some people dem too watchy watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about a rumour about people and oh, s, s s s so...
И все, что они делают, это разносят слухи о людях, вот так...
I want you know, I′m telling you, and so it go when ya touch outta road, and
Хочу, чтобы ты знала, я говорю тебе, так и бывает, когда лезешь не в свое дело, и...
Who's carry go bring, come up & down de line,
Кто будет разносить сплетни туда-сюда,
Whos talking and fool you shouldve been ashamed,
Кто говорит глупости, тебе должно быть стыдно,
Who's next pon your list, you callin people name
Кто следующий в твоем списке, ты называешь имена людей,
And when the rumour bout you ya feel de pain, so.
А когда слухи о тебе, ты чувствуешь боль, вот так.
Stop yo′ talk, check yourself, stop this chattering
Прекрати болтать, проверь себя, прекрати эту болтовню.
No wan hear no more about who an who daggering,
Не хочу больше слышать о том, кто с кем ссорится,
You nuh easy at all to stop your blabbering
Тебе совсем нелегко прекратить свою болтовню,
Or else ya find you mix up in a problem, Hear me say.
Иначе окажешься в беде, слышишь меня?
No watch me, go watch your own self, yeah
Не следи за мной, следи за собой, да.
No watch me money watch your own wealth, yeah
Не следи за моими деньгами, следи за своим богатством, да.
Some people, dem too watchy, watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about a business about people and ah, s, s, s, s...
И все, что они делают, это разносят сплетни о людях, вот так...
No watch me sittin′, watch your own self, yeah
Не следи за тем, как я живу, следи за собой, да.
No watch me life protect your own health, yeah
Не следи за моей жизнью, береги свое здоровье, да.
Some people dem too watchy watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about a rumour about people and oh, s, s, s, so...
И все, что они делают, это разносят слухи о людях, вот так...
I want you know, Im telling you, and so it go when you gan outta road, and
Хочу, чтобы ты знала, я говорю тебе, так и бывает, когда лезешь не в свое дело, и...
Take your one bag of shit and flush down de drain
Возьми свой мешок дерьма и смой его в унитаз.
Cos when you open up yo mouth, people no stop complain
Потому что, когда ты открываешь рот, люди не перестают жаловаться.
Ah wonder if ah poison blood a run through your vein
Интересно, отравленная ли кровь течет по твоим венам,
A reefer tumour lodging in your brain, cah!
Опухоль от травки поселилась в твоем мозгу, ха!
When you speak, make sure its something positive
Когда ты говоришь, убедись, что это что-то позитивное.
No study evil, no study how certain people live
Не думай о зле, не думай о том, как живут некоторые люди.
Talkin to you Mr Gossip, Mrs Bag-a-lippin
Говорю с тобой, мистер Сплетник, миссис Болтунья,
So listen my advice when me give.
Так что послушай мой совет.
No watch me, go watch your own self, yeah
Не следи за мной, следи за собой, да.
No watch me money watch your own wealth, yeah
Не следи за моими деньгами, следи за своим богатством, да.
Some people, dem too watchy, watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about a business about people and ah, s, s, s, s...
И все, что они делают, это разносят сплетни о людях, вот так...
No watch me sittin', watch your own self, yeah
Не следи за тем, как я живу, следи за собой, да.
No watch me life, protect your own health, yeah
Не следи за моей жизнью, береги свое здоровье, да.
Some people dem too watchy watchy
Некоторые люди слишком любопытные, любопытные,
And all dem spread about a rumour about people and oh, s, s, s, so...
И все, что они делают, это разносят слухи о людях, вот так...
Im telling you, I want you know, and so it go when you touch outta road, and
Я говорю тебе, хочу, чтобы ты знала, так и бывает, когда лезешь не в свое дело, и...
Who′s carry go bring, come up & down de line,
Кто будет разносить сплетни туда-сюда,
Whos talking and fool you shouldve been ashamed,
Кто говорит глупости, тебе должно быть стыдно,
Who's next pon your list, you callin people name
Кто следующий в твоем списке, ты называешь имена людей,
And when the rumour about you ya feel de pain, so.
А когда слухи о тебе, ты чувствуешь боль, вот так.
Stop yo′ talk, check yourself, stop this chattering
Прекрати болтать, проверь себя, прекрати эту болтовню.
No wan hear no more about who an who daggering,
Не хочу больше слышать о том, кто с кем ссорится,
You nuh easy at all to stop your blabbering
Тебе совсем нелегко прекратить свою болтовню,
Or else ya find you mix up in a problem, Hear me say.
Иначе окажешься в беде, слышишь меня?





Writer(s): Upsetta


Attention! Feel free to leave feedback.