Collin McLoughlin - T Shirt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collin McLoughlin - T Shirt




T Shirt
Футболка
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.
Young brother poppin' with a pocket full of cottage
Братишка на районе с карманами, полными травы,
Woah, kemosabe, chopper aimin' at your noggin
Эй, бледнолицый, ствол смотрит тебе в лоб.
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it
Пришлось взять Ауди, а потом пришлось спилить с неё крышу,
People pocket watchin', so I gotta keep the rocket
Народ палит за карманами, так что ствол всегда со мной.
Neck water faucet, mocking birds mocking
Алмазы на шее, как водопад, птицы насмехаются надо мной,
Act pint, stocking, nats keep thotting
Трачу баксы пачками, эти шлюхи всё трутся вокруг,
Wrist on hockey, wrist on rocky
На запястье часы с бриллиантами, как у Рокки,
Lotta people copy, ain't nobody here can stop me
Многие пытаются копировать, но никто не сможет меня остановить.
Bitches call me papi, yeah that's my hobby
Сучки зовут меня папочкой, да, это моё хобби,
Scotty on the molly, pocket rocket from O'Reilly
Скотти под кайфом, в кармане пушка из оружейного,
One off in the chamber, ain't no need for me to cock it
Один патрон в стволе, не нужно его взводить,
People get to droppin' when that draco get to poppin'
Народ начинает падать, когда мой дракон начинает плеваться огнём.
All I want is cottage, roll a cigar full of broccoli
Всё, что я хочу, это травки, скрутить сигару, полную броколи,
No check, want all cash, brother I don't do deposits
Никаких чеков, хочу всё наличными, братан, я не делаю депозиты,
Bitches cross the border, bitches from the tropics
Сучки пересекают границу, сучки из тропиков,
I'ma get that bag, ain't no doubt about it
Я доберусь до этих денег, в этом нет никаких сомнений,
I'ma feed my family, ain't no way around it
Я буду кормить свою семью, и без вариантов.
I ain't never gon' let up, God said, show my talent
Я никогда не сдамся, Бог сказал: "Покажи свой талант",
Boy with the anna, walkin' with the hammer
Пацан с пушкой, ходит с молотком,
Talkin' country grammar, boy straight out north Atlanta
Говорит на деревенском сленге, пацан прямиком из северной Атланты.
Young brother poppin' with a pocket full of cottage
Братишка на районе с карманами, полными травы,
Woah, kemosabe, chopper aimin' at your noggin
Эй, бледнолицый, ствол смотрит тебе в лоб.
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it
Пришлось взять Ауди, а потом пришлось спилить с неё крышу,
People pocket watchin', so I gotta keep the rocket
Народ палит за карманами, так что ствол всегда со мной.
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.
Nineteen ninety-five, two thousand five
Тысяча девятьсот девяносто пятый, две тысячи пятый,
Seen it with my eyes, dope still alive
Видел это своими глазами, наркота всё ещё жива.
Real mob ties, real frog eyes
Настоящие мафиозные связи, настоящие выпученные глаза,
Real whole pies, all time high
Настоящие целые пироги, всегда на высоте.
Do it for the culture, they gon' bite like vultures
Делаю это ради культуры, они будут клевать, как стервятники,
Way back when I was trappin' out Toyotas
Ещё в те времена, когда я гонял на Тойотах.
I'ma hit the gas, twelve can't pull me over
Я нажму на газ, двенадцать копов меня не остановят,
Space coupe, Quavo Yoda, pourin', drankin' sodas
Космическое купе, Квейво Йода, наливаем, пьём газировку.
I get high on my own, sir, heard you gon' clone sir
Я ловлю кайф от себя, сэр, слышал, вы хотите меня клонировать, сэр?
Stop all that flexin', young boy don't wanna go there
Хватит выпендриваться, молодой не хочет туда идти,
Never been a gopher, always been a soldier
Никогда не был шестёркой, всегда был солдатом.
Young boys in the cut, they posted like a vulture
Молодые пацаны на улицах, они караулят, как стервятники,
Divin' off the stage in the crowd, it's a mosh pit
Прыгаю со сцены в толпу, это мошпит.
Yeah, shawty bad but she broke, she don't own shit
Да, малышка красивая, но она бедная, у неё ни гроша,
Mama asked me "Son, when the trappin' gon' quit?"
Мама спросила меня: "Сынок, когда ты перестанешь торговать?"
I been ridin' round through the city in my new bitch
Я катаюсь по городу в своей новой тачке.
Young brother poppin' with a pocket full of cottage
Братишка на районе с карманами, полными травы,
Woah, kemosabe, chopper aimin' at your noggin
Эй, бледнолицый, ствол смотрит тебе в лоб.
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it
Пришлось взять Ауди, а потом пришлось спилить с неё крышу,
People pocket watchin', so I gotta keep the rocket
Народ палит за карманами, так что ствол всегда со мной.
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.
Mama told me not to sell work
Мама говорила мне не продавать дурь,
Seventeen five, same color t-shirt
Семнадцать пять, футболка того же цвета.





Writer(s): Brandon Rackley, James Bernard Rosser, Carlos Walker, Broderick Smith, Quavious Marshall, Richard Sims, Kiari Cephus, Kirsnick Khari Ball, Cory Way, Trevon Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.