Collin Raye - How Deep Is Your Love - translation of the lyrics into German

How Deep Is Your Love - Collin Rayetranslation in German




How Deep Is Your Love
Wie tief ist deine Liebe
I want you to breath me in
Ich will, dass du mich einatmest
Let me be your air
Lass mich deine Luft sein
Let me roam you body freely
Lass mich frei durch deinen Körper wandern
No inhabition, no fear.
Keine Hemmung, keine Angst.
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
What devotion? Are you?
Welche Hingabe? Bist du?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like Nirvana?
Ist sie wie Nirvana?
Hit me harder again
Triff mich wieder härter
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
Pull me closer, again
Zieh mich wieder näher
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
...
...
Open up my eyes and
Öffne meine Augen und
Tell me who I am
Sag mir, wer ich bin
Let me in on all your secrets
Weih mich in all deine Geheimnisse ein
No inhibition, no sin
Keine Hemmung, keine Sünde
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
What devotion? Are you?
Welche Hingabe? Bist du?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like nirvana?
Ist sie wie Nirvana?
Hit me harder, again
Triff mich wieder härter
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
Pull me closer, again
Zieh mich wieder näher
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tiefer gehen?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tief gehen?
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tiefer gehen?
So tell me how deep is your love?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
What devotion? Are you?
Welche Hingabe? Bist du?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like Nirvana
Ist sie wie Nirvana
Hit me harder again
Triff mich wieder härter
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
Pull me closer again
Zieh mich wieder näher
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
...
...
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tiefer gehen?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tief gehen?
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tiefer gehen?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
Also sag mir, wie tief ist deine Liebe? Kann sie tief gehen?





Writer(s): Robin Hughgibb, Barry Alangibb, Quangdo, Maurice Ernestgibb, Gibb Brothers Music, Crompton Songs


Attention! Feel free to leave feedback.