Collin Raye - Mid-Life Chrysler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collin Raye - Mid-Life Chrysler




Mid-Life Chrysler
Крайслер среднего возраста
You won't catch him paintin'
Ты не увидишь, как я крашу волосы,
High dollar highlights in his hair
Выделяя пряди за бешеные деньги,
Or knockin' down walls in a mall
Не застанешь, как я сношу стены в торговом центре,
Lookin' for a hip shirt to wear
Ища модную рубашку.
And he ain't in the market
И я не гонюсь
For a jet black on black, look at that bed
За черным авто с черным салоном, заглядываясь на эту красотку,
Or lustin' over some young brown eyed
И не жажду какую-нибудь молоденькую кареглазую
Bombshell brunette
Сногсшибательную брюнетку.
But every once in a while
Но иногда,
After four or five days cuttin' corn in a row
После четырех-пяти дней сбора кукурузы,
He'll back the tractor in the barn
Я ставлю трактор в сарай,
Shut 'er down and say
Глушу мотор и говорю:
"Time to sow some wild oats"
"Пора сеять овес!"
He'll pull that car around, wife comes runnin' out
Я выгоняю машину, моя жена выбегает,
She slides across the seat, no place he'd rather be
Она садится рядом, и нет места лучше,
Than right there beside her, in his mid-life Chrysler
Чем быть рядом с ней в моем "Крайслере" среднего возраста.
He's got buddies his age
У меня есть приятели моего возраста,
In a phase tryin' to turn back time
Которые пытаются повернуть время вспять.
They got lawyers and ladies lined up
У них наготове адвокаты и красотки,
To take a chunk of their back side
Чтобы оттяпать кусок их состояния.
Meanwhile he and his bride
А мы с моей женой,
Of twenty five years goin' strong
Вот уже двадцать пять лет как вместе,
Are busy steamin' up windows
Запотеваем окна,
Like a couple of kids doin' somethin' wrong
Как парочка юнцов, делающих что-то запретное.
But every once in a while
Но иногда,
After four or five days cuttin' corn in a row
После четырех-пяти дней сбора кукурузы,
He'll back the tractor in the barn
Я ставлю трактор в сарай,
Shut 'er down and say
Глушу мотор и говорю:
"Time to sow some wild oats"
"Пора сеять овес!"
He'll pull that car around, wife comes runnin' out
Я выгоняю машину, моя жена выбегает,
She slides across the seat, no place he'd rather be
Она садится рядом, и нет места лучше,
Than right there beside her, in his mid-life Chrysler
Чем быть рядом с ней в моем "Крайслере" среднего возраста.
Every once in a while
Иногда,
After four or five days cuttin' corn in a row
После четырех-пяти дней сбора кукурузы,
He'll back the tractor in the barn
Я ставлю трактор в сарай,
Shut 'er down and say
Глушу мотор и говорю:
"Time to sow some wild oats"
"Пора сеять овес!"
He'll pull that car around, wife comes runnin' out
Я выгоняю машину, моя жена выбегает,
She slides across the seat, no place he'd rather be
Она садится рядом, и нет места лучше,
Than right there beside her, in his mid-life Chrysler
Чем быть рядом с ней в моем "Крайслере" среднего возраста.
Got a mid-life Chrysler
У меня "Крайслер" среднего возраста,
Got her right there beside him
А рядом моя любимая жена,
Chrysler, Chrysler
Крайслер, Крайслер.





Writer(s): Wendell Lee Mobley, Neil Thrasher, Tony Martin


Attention! Feel free to leave feedback.