Collin Raye - On The Verge (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Collin Raye - On The Verge (Live)




Well they shouldn't have played that good,
Ну, они не должны были играть так хорошо,
I got carried away and let the music,
Я увлекся и позволил музыке,
Go to my head.
Иди в мою голову.
Well she shouldn't have worn that dress,
Что ж, ей не следовало надевать это платье,
The way it curled around when she was spinnin',
То, как они завивались, когда она вращалась,
Just killed me dead.
Просто убило меня насмерть.
My heart began to tell my body and my soul,
Мое сердце начало говорить моему телу и моей душе,
That it had gotten in the mood to lose control.
Что у него было настроение потерять контроль.
Oh no!
О, нет!
When did neon light turn into moon glow?
Когда неоновый свет превратился в лунное сияние?
When did that jukebox turn into a rainbow?
Когда этот музыкальный автомат превратился в радугу?
I'm about to give into this urge.
Я собираюсь поддаться этому порыву.
Once more slow dance,
Еще раз медленный танец,
With her arms around me,
Ее руки обнимают меня,
One more long glance,
Еще один долгий взгляд,
And nothing will slow down me,
И ничто не остановит меня,
I've got no chance,
у меня нет ни единого шанса,
If i'm not in love i'm on the verge.
Если я не влюблен, я на грани.
All i wanted to be was cool.
Все, чем я хотел быть, - это быть крутым.
It ain't my style to over heat,
Не в моем стиле перегреваться,
Much less burn.
а тем более обжигаться.
But as we floated across the floor,
Но когда мы плыли по полу,
All at once i flashed right past the point,
Внезапно я пронесся прямо мимо точки
Of no return.
невозврата.
And when we said goodnight,
И когда мы пожелали друг другу спокойной ночи,
The sun was on the rise,
Солнце было на восходе,
And any stars that hadn't set,
И все звезды, которые еще не зашли,
Had fallen in my eyes.
Упал в моих глазах.
Oh no!
О, нет!
When did neon light turn into moon glow?
Когда неоновый свет превратился в лунное сияние?
When did that jukebox turn into a rainbow?
Когда этот музыкальный автомат превратился в радугу?
I'm about to give into this urge.
Я собираюсь поддаться этому порыву.
Once more slow dance,
Еще раз медленный танец,
With her arms around me,
Ее руки обнимают меня,
One more long glance,
Еще один долгий взгляд,
And nothing will slow down me,
И ничто не остановит меня,
I've got no chance,
у меня нет ни единого шанса,
If i'm not in love i'm on the verge.
Если я не влюблен, я на грани.
(Musical interlude)
(Музыкальная интерлюдия)
Once more slow dance,
Еще раз медленный танец,
With her arms around me,
Ее руки обнимают меня,
One more long glance,
Еще один долгий взгляд,
And nothing will slow down me,
И ничто не остановит меня,
I've got no chance,
у меня нет ни единого шанса,
If i'm not in love i'm on the verge.
Если я не влюблен, я на грани.
Oooohhhh
Ооооооо
If i'm not in love i'm on the verge.
Если я не влюблен, я на грани.





Writer(s): Hugh Prestwood


Attention! Feel free to leave feedback.