Lyrics and translation Collin Raye - The Only Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Jesus
Единственный Иисус
He
stumbled
in
the
Quik
Stop,
scared
us
all
to
death
Он
ворвался
в
магазинчик,
напугав
нас
до
смерти,
When
he
cursed
at
me
for
staring,
I
smelt
the
liquor
on
his
breath
Когда
он
выругался,
посмотрев
на
меня,
я
почувствовал
запах
перегара.
As
I
felt
my
anger
rising,
you
know
the
thought
occurred
to
me
Когда
я
почувствовал,
как
во
мне
поднимается
гнев,
знаешь,
мне
пришла
в
голову
мысль:
I
might
be
the
only
Jesus
he
will
ever
see
Возможно,
я
единственный
Иисус,
которого
он
когда-либо
увидит.
So
I
turned
to
him
and
smiled,
yes,
he
thought
that
I
was
strange
Поэтому
я
повернулся
к
нему
и
улыбнулся,
да,
он
подумал,
что
я
странный,
When
I
said
I'll
pray
for
you
and
offered
him
some
change
Когда
я
сказал,
что
буду
молиться
за
него,
и
предложил
ему
немного
мелочи.
I
couldn't
help
but
wonder,
as
he
stared
back
at
me
Я
не
мог
не
задаться
вопросом,
когда
он
посмотрел
на
меня
в
ответ,
I
might
be
the
only
Jesus
he
will
ever
see
Возможно,
я
единственный
Иисус,
которого
он
когда-либо
увидит.
And
who
am
I
to
judge
him,
don't
know
what
he's
been
through
И
кто
я
такой,
чтобы
судить
его,
не
зная,
через
что
он
прошел.
If
I
read
the
Bible
right,
it's
only
something
God
can
do
Если
я
правильно
читаю
Библию,
это
может
сделать
только
Бог.
If
I
can
help
him
out
of
darkness,
let
him
see
the
light
in
me
Если
я
смогу
помочь
ему
выбраться
из
тьмы,
позволить
ему
увидеть
свет
во
мне,
I
might
be
the
only
Jesus
he
will
ever
see
Возможно,
я
единственный
Иисус,
которого
он
когда-либо
увидит.
I
went
back
outside
to
the
car
with
my
wife
and
kids
Я
вышел
на
улицу
к
машине,
где
были
моя
жена
и
дети,
I
felt
like
we
were
followed,
turned
around
and
it
was
him
Мне
показалось,
что
за
нами
кто-то
идет,
я
обернулся,
и
это
был
он.
And
though
he
didn't
say
a
word,
oh,
it
really
got
to
me
И
хотя
он
не
сказал
ни
слова,
ох,
это
действительно
тронуло
меня,
When
he
looked
at
me
and
smiled
Когда
он
посмотрел
на
меня
и
улыбнулся.
And
who
am
I
to
judge
him,
don't
know
what
he's
been
through
И
кто
я
такой,
чтобы
судить
его,
не
зная,
через
что
он
прошел.
If
I
read
the
Bible
right,
it's
only
something
God
can
do
Если
я
правильно
читаю
Библию,
это
может
сделать
только
Бог.
If
I
can
help
him
out
of
darkness,
let
him
see
the
light
in
me
Если
я
смогу
помочь
ему
выбраться
из
тьмы,
позволить
ему
увидеть
свет
во
мне,
I
might
be
the
only
Jesus
he
will
ever
see,
yeah
Возможно,
я
единственный
Иисус,
которого
он
когда-либо
увидит,
да,
I
might
be
the
only
Jesus
he
will
ever
see
Возможно,
я
единственный
Иисус,
которого
он
когда-либо
увидит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Michael Anthony, Wray Floyd Elliot
Attention! Feel free to leave feedback.