Colm Wilkinson - Bring Him Home (From Les Miserábles) (Remastered 1995) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colm Wilkinson - Bring Him Home (From Les Miserábles) (Remastered 1995)




Bring Him Home (From Les Miserábles) (Remastered 1995)
Верни его домой (Из мюзикла Отверженные) (Ремастеринг 1995)
God on high
Боже на небесах,
Hear my prayer
Услышь мою молитву.
In my need
В моей нужде
You have always been there
Ты всегда был рядом.
He is young
Он молод,
He's afraid
Он напуган.
Let him rest
Дай ему отдохнуть,
Heaven blessed.
Благословленный небесами.
Bring him home
Верни его домой,
Bring him home
Верни его домой,
Bring him home.
Верни его домой.
He's like the son I might have known
Он словно сын, которого я мог бы знать,
If God had granted me a son.
Если бы Бог даровал мне сына.
The summers die
Лето проходит,
One by one
Одно за другим,
How soon they fly
Как быстро они летят,
On and on
Снова и снова,
And I am old
А я стар,
And will be gone.
И скоро уйду.
Bring him peace
Дай ему покой,
Bring him joy
Дай ему радость.
He is young
Он молод,
He is only a boy
Он всего лишь мальчик.
You can take
Ты можешь взять,
You can give
Ты можешь дать.
Let him be
Позволь ему быть,
Let him live
Позволь ему жить.
If I die, let me die
Если я умру, то пусть умру,
Let him live
Но позволь ему жить.
Bring him home
Верни его домой,
Bring him home
Верни его домой,
Bring him home.
Верни его домой.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Boublil, Claude-michel Schonberg


Attention! Feel free to leave feedback.