Lyrics and translation Colmillo Norteño - Llegaste A Mi
Llegaste A Mi
Ты пришла ко мне
Te
llevo
tan
dentro
de
mí
Я
несу
тебя
так
глубоко
в
себе
No
se
vivir
sin
tu
amor
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Contigo
aprendí
a
soñar
С
тобой
я
научился
мечтать
Contigo
brilla
más
el
sol
С
тобой
солнце
светит
ярче
Te
has
vuelto
mi
necesidad
Ты
стала
моей
потребностью
La
fuerza
de
mi
corazón
Силой
моего
сердца
Hoy
vivo
sin
mirar
atrás
Сегодня
я
живу,
не
оглядываясь
назад
Contigo
se
marcho
el
dolor
С
тобой
ушла
боль
Y
es
que
has
llegado
a
mí
И
ты
пришла
ко
мне
En
el
preciso
momento
В
самый
нужный
момент
Cuando
más
necesitaba
de
tu
amor
Когда
я
больше
всего
нуждался
в
твоей
любви
Y
de
tus
besos
И
в
твоих
поцелуях
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
me
tomaste
de
la
mano
И
взяла
меня
за
руку
Con
la
dulzura
de
tus
labios
Сладостью
своих
губ
Me
desvolviste
la
ilusión
Ты
вернула
мне
иллюзию
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
te
quedaste
para
siempre
И
осталась
навсегда
Estacionada
en
mi
mente
Поселилась
в
моем
сознании
Muy
dentro
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
no
te
voy
a
dejar
escapar
И
я
не
отпущу
тебя
Por
que
contigo
aprendí
amar
Потому
что
с
тобой
я
научился
любить
Te
has
convertido
en
mi
realidad
Ты
стала
моей
реальностью
Llegaste
a
mí.
Ты
пришла
ко
мне.
Y
es
que
has
llegado
a
mí
И
ты
пришла
ко
мне
En
el
preciso
momento
В
самый
нужный
момент
Cuando
más
necesitaba
de
tu
amor
Когда
я
больше
всего
нуждался
в
твоей
любви
Y
de
tus
besos
И
в
твоих
поцелуях
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
me
tomaste
de
la
mano
И
взяла
меня
за
руку
Con
la
dulzura
de
tus
labios
Сладостью
своих
губ
Me
desvolviste
la
ilusión
Ты
вернула
мне
иллюзию
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
te
quedaste
para
siempre
И
осталась
навсегда
Estacionada
en
mi
mente
Поселилась
в
моем
сознании
Muy
dentro
de
mi
corazón
Глубоко
в
моем
сердце
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Y
no
te
voy
a
dejar
escapar
И
я
не
отпущу
тебя
Por
que
contigo
aprendí
amar
Потому
что
с
тобой
я
научился
любить
Te
has
convertido
en
mi
realidad
Ты
стала
моей
реальностью
Llegaste
a
mí.
Ты
пришла
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.