Lyrics and translation Colmillo Norteño - Al Llavazo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Llavazo
На полную катушку
Y
me
miran
precavido
И
на
меня
смотрят
со
страхом
Traigo
una
fajada
al
cinto
y
no
la
porto
de
okis
Я
ношу
ремень
за
поясом,
и
не
просто
так
La
traigo
toda
recargada
y
al
que
se
quiera
pasar
Он
полностью
заряжен,
и
если
кто-то
захочет
пройти
Yo
no
respondo
señores
Я
не
отвечаю,
дорогая
Por
un
lado
el
joven
de
durango
С
одной
стороны,
юнец
из
Дуранго
A
pulso
se
a
ganado
la
confianza
del
chavalo
Своим
трудом
он
завоевал
доверие
парня
Y
no
espor
hablar
de
mas
y
al
que
se
quiera
enredar
brinca
un
toro
enojado
И
не
хочу
хвастаться,
но
если
кто-то
захочет
запутаться,
ему
не
поздоровится
Traigo
ganas
de
pegarme
una
enfiestada
Мне
хочется
оторваться
на
вечеринке
Voy
a
tomarme
unos
tragos
ahorita
que
ando
muy
franco
Я
выпью
пару
стаканчиков,
раз
уж
я
в
настроении
Que
arremangue
la
400
tuneada
Пусть
приходит
моя
400-я,
тюнингованная
Arriba
de
mi
razeer
te
voy
a
pasar
volando.
На
своем
Raseer
я
пронесусь
мимо
тебя.
Saludos
para
el
amigaso
Привет
тому
парню
Ando
al
tiro
con
un
corazon
Я
настороже,
с
добрым
сердцем
Aqui
ando
al
llavazo
Я
всегда
на
полную
катушку
(Y
asi
suena
' colmillo
norteño'
pariente
eeah)
(И
так
звучит
"Colmillo
Norteño",
детка,
эй)
Muy
famoso
el
cerrro
de
la
silla
Знаменитый
Серро-де-ла-Силла
Muy
seguidolo
miran
cuando
anda
ruleteando
Его
часто
видят
гоняющим
на
машине
Es
tranquilo
aunque
le
sobrala
fila,
aveces
se
le
mira
en
el
antro
bailando
Он
спокойный,
хотя
у
него
много
дел,
иногда
его
можно
увидеть
танцующим
в
клубе
La
nobleza
dentro
de
su
cabeza,
no
le
gustan
los
problemas
pero
si
es
bien
arreado
Благородство
у
него
в
крови,
он
не
любит
проблем,
но
если
нужно,
он
может
быть
крутым
La
elegancia
siempre
anda
en
la
vanguardia
una
copita
en
la
mano
Элегантность
всегда
на
переднем
плане,
бокал
в
руке
Louis
vuiton
o
ferragamo
Louis
Vuitton
или
Ferragamo
Traigo
ganas
de
pegarme
una
enfiestada
Мне
хочется
оторваться
на
вечеринке
Voy
a
tomarme
unos
tragos
ahorita
que
ando
bien
franco
Я
выпью
пару
стаканчиков,
раз
уж
я
в
настроении
Que
arremange
la
400
tuneada
arriba
de
mi
raizer
Пусть
приходит
моя
400-я,
тюнингованная,
на
своем
Raseer
Saludos
para
el
amigaso
Привет
тому
парню
Ando
al
tiro
con
un
corazon
Я
настороже,
с
добрым
сердцем
Aqui
ando
al
llavazo
Я
всегда
на
полную
катушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gino Osuna
Attention! Feel free to leave feedback.