Lyrics and translation Colombina Parra - Los Cuadros Hablan
Los Cuadros Hablan
Картины говорят
Cuando
tengo
rabia
Когда
я
злюсь,
No
me
quiero
encontrar
con
nadie
Я
не
хочу
никого
видеть.
Y
soy
muy
capaz
И
я
вполне
способна
De
romper
hasta
las
murallas
Разрушить
даже
стены.
Es
cosa
de
abrirte
Дело
в
том,
чтобы
открыться
тебе,
Es
cosa
de
enterrarte
adentro
Дело
в
том,
чтобы
похоронить
тебя
внутри,
Con
las
copias
viejas
Со
старыми
копиями,
Con
todo
lo
que
tú
has
querido
Со
всем,
что
ты
хотел.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
Cuando
sale
el
sol
Когда
встает
солнце,
Prefiero
cerrar
las
cortinas
Я
предпочитаю
задернуть
шторы.
Y
soy
muy
capaz
И
я
вполне
способна
Convertir
toda
tu
alma
en
nieve
Превратить
всю
твою
душу
в
снег.
Son
los
cuadros
que
hablan
Это
картины
говорят,
Son
los
cuadros
que
hablan
Это
картины
говорят,
Dicen
que
está
todo
terminado
Они
говорят,
что
все
кончено.
Si
algún
día
quieres
Если
когда-нибудь
захочешь
Acercarte
un
poco
a
mi
borde
Приблизиться
к
моему
краю,
No
le
tengas
miedo
Не
бойся,
Porque
también
me
llamo
borde
Потому
что
я
тоже
называюсь
край.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
па
Pa
pa
pa
pa
pa
Па
па
па
па
па
Son
los
cuadros
que
hablan
Это
картины
говорят,
Son
los
cuadros
que
hablan
Это
картины
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colombina Parra
Attention! Feel free to leave feedback.