Colonel Reyel - Coucou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colonel Reyel - Coucou




Coucou
Привет
Coucou, bande de nouilles
Привет, компания лапши!
J'ai travaillé mon son
Я работал над своим звуком
Pendant toutes ces années
Все эти годы
La musique ma passion
Музыка моя страсть
Malgré toutes ces années de lère-ga
Несмотря на все эти годы неудач
Des lyrics et des prods
Тексты и биты
En fait rien n'a changé
На самом деле ничего не изменилось
Sauf ton regard sur moi
Кроме твоего взгляда на меня
Depuis qu'j'passe à la télé
С тех пор, как я появился на ТВ
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
Est-ce que tu penses que j'ai retourné ma veste
Ты думаешь, что я продался?
Rien n'a changé, ni mes potes, ni mon adresse
Ничего не изменилось, ни мои друзья, ни мой адрес
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Si à ma place tu ne vivrais pas ton rêves
Если бы на моем месте ты не жила бы своей мечтой
S'il te plaît, dis-moi
Пожалуйста, скажи мне
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé
Хе-хе
Hé-hé
Хе-хе
Les biz', les petits boulots
Подработки, мелкая работа
Pour financer l'studio
Чтобы оплатить студию
T'étais quand Colo'
Где ты была, когда Коло'
Chantait dans les MJC d'quartier
Пел в местных домах культуры?
Maintenant tu veux juger
Теперь ты хочешь судить
Sans connaître vraiment
Не зная толком
Big up mon crew, mes fans
Респект моей команде, моим фанатам
Les vrais se reconnaîtront
Настоящие узнают себя
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
Est-ce que tu penses que j'ai retourné ma veste
Ты думаешь, что я продался?
Rien n'a changé, ni mes potes, ni mon adresse
Ничего не изменилось, ни мои друзья, ни мой адрес
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Si à ma place tu ne vivrais pas ton rêves
Если бы на моем месте ты не жила бы своей мечтой
S'il te plaît, dis-moi
Пожалуйста, скажи мне
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé
Хе-хе
Mais dis-moi t'étais
Но скажи мне, где ты была
Pendant toutes ces années (hé-hé)
Все эти годы (хе-хе)
Tu te permets de me juger
Ты позволяешь себе судить меня
Mais tu n'sais pas d'où je viens
Но ты не знаешь, откуда я
Non, tu n'sais pas
Нет, ты не знаешь
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
J'crois qu'j'vais bientôt avoir l'niveau
Думаю, я скоро достигну уровня,
De faire des tubes sans dire un mot
Когда смогу делать хиты, не говоря ни слова
Sans dire un mot (sans dire un mot)
Не говоря ни слова (не говоря ни слова)
À part "Coucou, bande de nouilles"
Кроме "Привет, компания лапши!"
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah, coucou, bande de nouilles
Хе-хе, yeah, привет, компания лапши!
Hé-hé, yeah
Хе-хе, yeah
Hé-hé, yeah, coucou bande de nouilles
Хе-хе, yeah, привет, компания лапши!





Writer(s): Pedro Pirbakas, Remi Ranguin, Gandhi Djuna, Renaud Rebillaud


Attention! Feel free to leave feedback.