Colonel Reyel - Mon héroïne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colonel Reyel - Mon héroïne




Mon héroïne
Моя героиня
Je l′admire sur toute la ligne
Я восхищаюсь тобой безмерно
Mon héroïne, mon héroïne
Моя героиня, моя героиня
La meilleure des vitamines
Лучший из витаминов
Je l'ai dans l′hémoglobine
Ты у меня в крови
Mon héroïne, mon héroïne
Моя героиня, моя героиня
Elle seule me redonne bonne mine
Только ты возвращаешь мне здоровый цвет лица
C'est ma drogue oui j'en suis accro
Ты моя зависимость, да, я зависим
Oh et quand j′ai tout le monde à dos
О, и когда весь мир против меня
Je ne me vois pas vivre sans elle
Я не представляю жизни без тебя
Elle seule sais comment soigner mes séquelles
Только ты знаешь, как залечить мои раны
Oh, oui c′est vrai je l'ai dans les veines
О, да, это правда, ты у меня в венах
Elle m′aide à m'affranchir de mes chaines
Ты помогаешь мне сбросить оковы
Et dans tout les cas une chose est certaine
И в любом случае, одно можно сказать наверняка
C′est qu'elle occupera toujours le devant de la scène
Это то, что ты всегда будешь в центре внимания
J′aurais toujours besoin d'elle
Ты всегда будешь мне нужна
Ne me parle pas de sevrage
Не говори мне о расставании
Mais d'amis valent bien mieux
Но друзья гораздо лучше
Que personne dans mon entourage
Чем никто в моем окружении
C′est vers elle que je me tourne
К тебе я обращаюсь
Quand je manque de courage
Когда мне не хватает мужества
Pour affronter le monde
Чтобы противостоять миру
Sa présence me soulage
Твое присутствие меня успокаивает
Mon rayon de soleil
Мой луч солнца
Au milieu des nuages
Среди облаков
Rien n′est plus beau qu'un sourire
Нет ничего прекраснее улыбки
Sur son visage
На твоем лице
Me séparer d′elle
Расстаться с тобой
Impossible que je l'envisage
Я не могу себе этого представить
Maman mon héroïne
Мама, моя героиня
Je t′adresse se message
Я адресую тебе это послание
Et même si je suis un homme
И даже если я мужчина
Je reste à jamais ton enfant
Я навсегда останусь твоим ребенком
Pleins d'amis mais qu′une seule maman
Много друзей, но только одна мама
Des sacrifices hors normes
Невероятные жертвы
Que t'as fait durant tout se temps
Которые ты принесла за все это время
J'en était pas toujours conscient
Я не всегда это осознавал
Mais maintenant je réalise la force
Но теперь я понимаю силу
Que t′as fait preuve en période de crise
Которую ты проявила в трудные времена
Et je relativise
И я все переосмысливаю
Oh mama yeah yeah
О, мама, да, да
Oh mama yeah
О, мама, да
Oh mamama yeah yeah yeah
О, мама, да, да, да





Writer(s): Steevie Legenty, Remi Ranguin


Attention! Feel free to leave feedback.