Lyrics and translation Colony House - You & I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
was
a
problem,
was
a
headline
В
последнее
время
была
проблема,
был
заголовок.
This
time
somehow
we're
OK
with
all
these
differences
leaving
us
blind,
blind,
blind
На
этот
раз,
как-то,
мы
в
порядке
со
всеми
этими
различиями,
оставляя
нас
слепыми,
слепыми,
слепыми.
I'm
not
scared
of
fighting,
I'm
just
a
little
bit
over
this
conversation
Я
не
боюсь
ссор,
я
просто
немного
пережил
этот
разговор.
I'm
not
trying
to
hide
it,
I'm
just
thinking
slowly
Я
не
пытаюсь
скрыть
это,
я
просто
медленно
думаю.
Maybe
you
and
I
could
live
together
if
we
ever
learn
to
ease
the
tension
Может,
мы
с
тобой
могли
бы
жить
вместе,
если
бы
научились
ослаблять
напряжение?
Maybe
the
world
isn't
crazy,
maybe
it's
you
and
I,
I,
I
Может
быть,
мир
не
сумасшедший,
может,
это
ты
и
я,
я,
я
...
I
found
the
truth
in
the
distance
Я
нашел
правду
вдалеке.
I
heard
the
words
in
the
wind
Я
слышал
слова
на
ветру.
And
on
it
goes
like
wildfire
is
spreading
from
past
lives
to
the
living
И
все
идет
так,
словно
пожар
распространяется
от
прошлых
жизней
к
живым.
Who's
changing
the
people
or
time,
time,
times?
Кто
меняет
людей
или
время,
время,
время?
I'm
not
scared
of
fighting,
I'm
just
a
little
bit
over
this
conversation
Я
не
боюсь
ссор,
я
просто
немного
пережил
этот
разговор.
I'm
not
trying
to
hide
it,
I'm
just
thinking
slowly
Я
не
пытаюсь
скрыть
это,
я
просто
медленно
думаю.
Maybe
you
and
I
could
live
together
if
we
ever
learn
to
ease
the
tension
Может,
мы
с
тобой
могли
бы
жить
вместе,
если
бы
научились
ослаблять
напряжение?
Maybe
the
world
isn't
crazy,
maybe
it's
you
and
I,
I,
I
Может
быть,
мир
не
сумасшедший,
может,
это
ты
и
я,
я,
я
...
Lost
with
the
cards
someone
wrote
down
on
a
paper,
that
defines
all
the
lines
that
we'd
drawn
Потерянные
с
картами,
которые
кто-то
записал
на
бумаге,
это
определяет
все
линии,
которые
мы
нарисовали.
But
we
don't
underdstand
what's
unstable
Но
мы
не
стоим
на
месте
того,
что
неустойчиво.
Maybe
we're
all
lonely
and
afraid
Может
быть,
мы
все
одиноки
и
напуганы.
Maybe
we're
all
trying
to
find
the
words
to
say
Может
быть,
мы
все
пытаемся
найти
слова,
чтобы
сказать
...
Or
maybe
we
just
need
love
А
может,
нам
просто
нужна
любовь?
Give
me
some
love
Подари
мне
немного
любви.
Give
me
some
love
Подари
мне
немного
любви.
Give
me
some
love
Подари
мне
немного
любви.
I'm
not
scared
of
fighting,
I'm
just
a
little
bit
over
this
conversation
Я
не
боюсь
ссор,
я
просто
немного
пережил
этот
разговор.
I'm
not
trying
to
hide
it,
I'm
just
thinking
slowly
Я
не
пытаюсь
скрыть
это,
я
просто
медленно
думаю.
Maybe
you
and
I
could
live
together
if
we
ever
learn
to
ease
the
tension
Может,
мы
с
тобой
могли
бы
жить
вместе,
если
бы
научились
ослаблять
напряжение?
Maybe
the
world
isn't
crazy,
no
maybe
the
world
isn't
crazy,
oh
no
Может
быть,
мир
не
сумасшедший,
нет,
может
быть,
мир
не
сумасшедший,
О,
нет,
I
said
maybe
the
world
isn't
crazy,
maybe
it's
you
and
I,
I,
I
я
сказал,
Может
быть,
мир
не
сумасшедший,
может
быть,
это
ты
и
я,
я,
я
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Stevenson Chapman
Album
You & I
date of release
22-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.