Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana por la Noche
Завтра ночью
Estoy
tan
cansado
que
me
voy
a
suicidar
Я
так
устал,
что
убью
себя
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Si
mi
abuela
me
deja,
me
voy
a
suicidar
Если
бабушка
позволит,
я
убью
себя
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Es
imposible,
nena,
seguro
que
lo
hago
Это
неизбежно,
детка,
я
точно
это
сделаю
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Quiero
una
nena,
una
mujer
eléctrica
Хочу
девчонку,
электрическую
женщину
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Una
mujer
eléctrica
que
salte
los
tapones
Электрическую
женщину,
которая
выбьет
пробки
Mañana
por
al
noche
Завтра
ночью
Que
me
de
vibraciones
para
poder
tocar
Которая
даст
мне
вибрации,
чтобы
я
смог
играть
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Si
no,
me
mato
Если
нет,
я
убью
себя
Quiero
una
nena,
una
mujer
eléctrica
Хочу
девчонку,
электрическую
женщину
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Una
mujer
eléctrica
que
salte
los
tapones
Электрическую
женщину,
которая
выбьет
пробки
Mañana
por
al
noche
Завтра
ночью
Que
me
de
vibraciones
para
poder
tocar
Которая
даст
мне
вибрации,
чтобы
я
смог
играть
Mañana
por
la
noche
Завтра
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edelmiro Molinari
Attention! Feel free to leave feedback.