Lyrics and translation Color Theory - If You Want Me To
If You Want Me To
Если Ты Хочешь, Чтобы Я
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
I've
got
superpowers
У
меня
есть
сверхспособности
And
nothing
at
all
to
fear
И
мне
совершенно
нечего
бояться
I'm
immortal
Я
бессмертен
And
I
can
move
mountains
И
я
могу
свернуть
горы
Delirious
but
sincere
Безумный,
но
искренний
If
you
want
me
to
Если
ты
этого
захочешь
I'll
place
the
ocean
in
your
hands
Я
отдам
океан
в
твои
руки
If
you
want
me
to
Если
ты
этого
захочешь
I'll
charm
the
world
with
your
humanity
Я
очаровываю
мир
твоей
человечностью
Whatever
makes
you
happy
Что
бы
ни
делало
тебя
счастливой
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
Nobody
can
stop
me
Никто
не
сможет
остановить
меня
And
no
one
can
take
your
place
И
никто
не
сможет
занять
твое
место
I
adore
you
Я
тебя
обожаю
My
love
is
a
promise
Моя
любовь
- это
обещание
You've
already
won
the
race
Ты
уже
выиграл
гонку
If
you
want
me
to
Если
ты
этого
захочешь
I'll
place
the
ocean
in
your
hands
Я
отдам
океан
в
твои
руки
If
you
want
me
to
Если
ты
этого
захочешь
I'll
charm
the
world
with
your
humanity
Я
очаровываю
мир
твоей
человечностью
Whatever
makes
you
happy
Что
бы
ни
делало
тебя
счастливым
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
I
dream
of
forever
Я
мечтаю
о
вечности
And
how
we're
already
there
И
о
том,
что
мы
уже
там
Time
is
motion
Время
движется
The
drifting
of
planets
Движение
планет
The
wind
blowing
through
your
hair
Ветер
развевает
твои
волосы.
If
you
want
me
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
I'll
place
the
ocean
in
your
hands
Я
отдам
океан
в
твои
руки.
If
you
want
me
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
I'll
charm
the
world
with
your
humanity
Я
очарую
весь
мир
твоей
человечностью
Whatever
makes
you
happy
Все,
что
делает
тебя
счастливым
If
you
want
me
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
I'll
melt
the
desert
with
your
smile
Я
растоплю
пустыню
твоей
улыбкой.
If
you
want
me
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
я...
I'll
map
the
stars
to
your
astrology
Я
составлю
звездную
карту
в
соответствии
с
твоей
астрологией
Whatever
makes
you
happy
Все,
что
делает
тебя
счастливым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Hazard
Attention! Feel free to leave feedback.