Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why?
Why
do
these
niggas
try
Warum?
Warum
versuchen
diese
Typen
es
These
niggas
must
really
wanna
die
Diese
Typen
müssen
wirklich
sterben
wollen
Run
up
on
me
yo
whole
team
gone
get
wiped
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Team
wird
ausgelöscht
My
bro
got
aim
so
you
might
just
get
sniped
Mein
Bruder
hat
ein
gutes
Auge,
also
wirst
du
vielleicht
gesnipst
Choppa
on
me
it
send
you
to
the
sky
Choppa
auf
mich,
es
schickt
dich
in
den
Himmel
If
he
bang
double
c's
then
just
know
he
my
guy
Wenn
er
doppelte
C's
knallt,
dann
weißt
du,
dass
er
mein
Kumpel
ist
Fly
that
girl
overseas
cuz
she
look
like
my
type
Fliege
das
Mädchen
über
den
Ozean,
weil
sie
wie
mein
Typ
aussieht
If
you
don't
pay
yo
fee
you
gone
pay
with
your
life
Wenn
du
deine
Gebühr
nicht
bezahlst,
wirst
du
mit
deinem
Leben
bezahlen
If
you
think
she
a
keeper
I'm
takin'
your
wife
Wenn
du
denkst,
sie
ist
eine
Hüterin,
nehme
ich
dir
deine
Frau
I
bend
her
over
I
ain't
being
nice
Ich
beuge
sie
vor,
ich
bin
nicht
nett
I
stroke
her
slow
I
like
my
work
precise
Ich
streichle
sie
langsam,
ich
mag
meine
Arbeit
präzise
Then
imma
fuck
her
with
all
of
my
might
Dann
werde
ich
sie
mit
all
meiner
Kraft
ficken
If
he
try
me
he
gone
die
tonight
Wenn
er
mich
versucht,
wird
er
heute
Nacht
sterben
Blow
out
his
brains
like
dynamite
Spreng
sein
Gehirn
raus
wie
Dynamit
I'm
a
young
star
and
I'm
shining
so
bright
Ich
bin
ein
junger
Star
und
ich
leuchte
so
hell
My
bro
a
dog
watch
out
cuz
he
bite
Mein
Bruder
ist
ein
Hund,
pass
auf,
denn
er
beißt
Shout
to
Pooh
cuz
these
niggas
be
Shiesty
Shoutout
an
Pooh,
denn
diese
Typen
sind
Shiesty
They
hear
my
flow
and
they
bite
like
Mike
Tyson
Sie
hören
meinen
Flow
und
sie
beißen
wie
Mike
Tyson
My
gun
in
my
name
so
I
don't
do
the
fighting
Meine
Waffe
in
meinem
Namen,
also
kämpfe
ich
nicht
I
had
to
finesse
him
did
that
out
of
spite
Ich
musste
ihn
überlisten,
tat
das
aus
Trotz
These
niggas
some
virgins
them
pussies
be
tight
Diese
Typen
sind
Jungfrauen,
ihre
Muschis
sind
eng
Boy
you
got
a
pussy
you
must
be
a
dyke
Junge,
du
hast
eine
Muschi,
du
musst
eine
Lesbe
sein
I
shoot
for
the
win
so
it
won't
be
a
tie
Ich
schieße
auf
den
Sieg,
also
wird
es
kein
Unentschieden
geben
Take
his
name
off
the
map
and
they
wondering
why
Nimm
seinen
Namen
von
der
Karte
und
sie
fragen
sich,
warum
Why?
Why?
Why
do
these
niggas
try
Warum?
Warum?
Warum
versuchen
diese
Typen
es
I
don't
know
why,
I'm
not
the
one
you
should
try
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
bin
nicht
der,
den
du
versuchen
solltest
You
should
think
twice
Du
solltest
zweimal
überlegen
Play
with
JB
is
like
rollin'
the
dice
Mit
JB
zu
spielen
ist
wie
Würfeln
Them
bitches
gone
hit
the
ground
every
time
Die
Schlampen
fallen
jedes
Mal
zu
Boden
I
love
my
grandma
cuz
she
let
me
grind
Ich
liebe
meine
Oma,
weil
sie
mich
grinden
ließ
I'm
wit
G9
and
Lil
Bray
them
my
slimes
Ich
bin
mit
G9
und
Lil
Bray,
das
sind
meine
Slimes
Why?
Why
do
these
niggas
try
these
niggas
must
wanna
die
Warum?
Warum
versuchen
diese
Typen
es,
diese
Typen
müssen
sterben
wollen
Run
up
on
me
yo
whole
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Run
up
on
me
yo
whole
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Run
up
on
me
yo
whole
team
gone
get
wiped
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Team
wird
ausgelöscht
Run
up
on
me
yo
whole
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Run
up
on
me
yo
whole
team
gone
get
wiped
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Team
wird
ausgelöscht
Why?
Why
do
these
niggas
try
Warum?
Warum
versuchen
diese
Typen
es
These
niggas
must
really
wanna
die
Diese
Typen
müssen
wirklich
sterben
wollen
Run
up
on
me
yo
whole
team
gone
get
wiped
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Team
wird
ausgelöscht
My
bro
got
aim
so
you
might
just
get
sniped
Mein
Bruder
hat
ein
gutes
Auge,
also
wirst
du
vielleicht
gesnipst
Choppa
on
me
it
send
you
to
the
sky
Choppa
auf
mich,
es
schickt
dich
in
den
Himmel
If
he
bang
double
c's
then
just
know
he
my
guy
Wenn
er
doppelte
C's
knallt,
dann
weißt
du,
dass
er
mein
Kumpel
ist
Fly
that
girl
overseas
cuz
she
look
like
my
type
Fliege
das
Mädchen
über
den
Ozean,
weil
sie
wie
mein
Typ
aussieht
If
you
don't
pay
yo
fee
you
gone
pay
with
your
life
Wenn
du
deine
Gebühr
nicht
bezahlst,
wirst
du
mit
deinem
Leben
bezahlen
If
you
think
she
a
keeper
I'm
takin'
your
wife
Wenn
du
denkst,
sie
ist
eine
Hüterin,
nehme
ich
dir
deine
Frau
I
bend
her
over
I
ain't
being
nice
Ich
beuge
sie
vor,
ich
bin
nicht
nett
I
stroke
her
slow
I
like
my
work
precise
Ich
streichle
sie
langsam,
ich
mag
meine
Arbeit
präzise
Then
imma
fuck
her
wit
all
of
my
might
Dann
werde
ich
sie
mit
all
meiner
Kraft
ficken
If
he
try
me
he
gone
die
tonight
Wenn
er
mich
versucht,
wird
er
heute
Nacht
sterben
Blow
out
his
brains
like
dynamite
Spreng
sein
Gehirn
raus
wie
Dynamit
I'm
a
young
star
and
I'm
shining
so
bright
Ich
bin
ein
junger
Star
und
ich
leuchte
so
hell
My
bro
a
dog
watch
out
cuz
he
bite
Mein
Bruder
ist
ein
Hund,
pass
auf,
denn
er
beißt
My
plug
just
ame
thru
and
he
dropped
off
a
load
Mein
Dealer
kam
gerade
vorbei
und
hat
eine
Ladung
abgeliefert
He
fuck
wit
JB
cuz
I
get
it
gone
Er
fickt
mit
JB,
weil
ich
es
wegbekomme
My
eyes
so
red
cuz
a
nigga
be
stoned
Meine
Augen
sind
so
rot,
weil
ein
Typ
bekifft
ist
They
stealing
swag
but
I
cannot
be
cloned
Sie
stehlen
Swag,
aber
ich
kann
nicht
geklont
werden
They
see
my
face
and
they
whip
out
they
phone
Sie
sehen
mein
Gesicht
und
zücken
ihre
Handys
Most
of
this
shit
right
here
off
of
the
dome
Das
meiste
von
diesem
Scheiß
hier
ist
direkt
aus
dem
Kopf
I'm
not
from
Atlanta
the
6 was
my
home
Ich
komme
nicht
aus
Atlanta,
die
6 war
mein
Zuhause
Boy
you
a
dummy
if
you
come
in
my
zone
Junge,
du
bist
ein
Dummkopf,
wenn
du
in
meine
Zone
kommst
Bitch
I'm
a
king
i
might
cop
me
a
throne
Schlampe,
ich
bin
ein
König,
ich
könnte
mir
einen
Thron
kaufen
If
you
want
a
g
please
don't
hit
up
my
phone
Wenn
du
ein
Gramm
willst,
ruf
mich
bitte
nicht
an
I
know
she
a
freak
cuz
she
got
on
a
thong
Ich
weiß,
dass
sie
ein
Freak
ist,
weil
sie
einen
Tanga
anhat
When
I
see
a
freak
I'm
a
dog
with
a
bone
Wenn
ich
einen
Freak
sehe,
bin
ich
ein
Hund
mit
einem
Knochen
She
addicted
to
me
she
can't
leave
me
alone
Sie
ist
süchtig
nach
mir,
sie
kann
mich
nicht
in
Ruhe
lassen
Got
my
pistol
wit
me
I
don't
leave
it
at
home
Habe
meine
Pistole
bei
mir,
ich
lasse
sie
nicht
zu
Hause
I
got
on
my
white
tee
she
got
white
on
her
toes
Ich
habe
mein
weißes
T-Shirt
an,
sie
hat
Weiß
auf
ihren
Zehen
We
in
the
party
she
got
white
on
her
nose
Wir
sind
auf
der
Party,
sie
hat
Weiß
auf
ihrer
Nase
I
got
so
much
damn
drip
I
got
too
many
clothes
Ich
habe
so
viel
verdammten
Drip,
ich
habe
zu
viele
Klamotten
He
took
one
look
at
my
wrist
and
he
froze
Er
warf
einen
Blick
auf
mein
Handgelenk
und
erstarrte
If
she
want
some
off
me
imma
give
her
a
dose
Wenn
sie
etwas
von
mir
will,
werde
ich
ihr
eine
Dosis
geben
I
give
her
dick
and
then
I
go
ghost
Ich
gebe
ihr
Schwanz
und
dann
verschwinde
ich
wie
ein
Geist
Imma
shoot
from
the
3 while
my
bro
in
the
post
Ich
werde
von
der
3 schießen,
während
mein
Bruder
im
Posten
ist
We
know
we
got
the
lead
we
don't
look
at
the
score
Wir
wissen,
dass
wir
in
Führung
liegen,
wir
schauen
nicht
auf
die
Punktzahl
I
was
down
on
my
dick
I
didn't
know
where
to
go
Ich
war
am
Boden
zerstört,
ich
wusste
nicht,
wohin
ich
gehen
sollte
I
flipped
a
pack
cuz
it
gave
me
some
hope
Ich
habe
ein
Päckchen
umgedreht,
weil
es
mir
etwas
Hoffnung
gab
Why?
Why?
Why
do
these
niggas
try
Warum?
Warum?
Warum
versuchen
diese
Typen
es
These
niggas
must
wanna
die
Diese
Typen
müssen
sterben
wollen
Run
up
on
me
your
whole
team
gone
get
wiped
Renn
auf
mich
zu,
dein
ganzes
Team
wird
ausgelöscht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Barnett
Attention! Feel free to leave feedback.