Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Country Comes Back
Wenn Country zurückkommt
Where
you
gon'
be
when
country
comes
back
Wo
wirst
du
sein,
wenn
Country
zurückkommt?
Cold
beer
chasing
that
Lynchburg
Jack
Kaltes
Bier
und
Lynchburg
Whiskey
im
Glas
Knocking
that
dust
off
them
old
school
tracks
Den
Staub
von
diesen
alten
Klassikern
klopfend
Bet
your
boots
I'm
ready
Wette
deine
Stiefel,
ich
bin
bereit
When
country
comes
back
Wenn
Country
zurückkommt
All
the
jeans
got
skinny,
trucks
too
clean
Alle
Jeans
sind
skinny,
Trucks
zu
clean
Too
much
city
and
not
enough
green
Zu
viel
Stadt
und
nicht
genug
Grün
When
the
speakers
all
blow
on
Judgment
Day
Wenn
die
Boxen
am
Jüngsten
Tag
zerschellen
I'll
be
higher
than
Willie
on
that
Hillbilly
hay
Bin
ich
höher
als
Willie
auf
seinem
Hillbilly-Hay
Where
you
gon'
be
when
country
comes
back
Wo
wirst
du
sein,
wenn
Country
zurückkommt?
Cold
beer
chasing
that
Lynchburg
Jack
Kaltes
Bier
und
Lynchburg
Whiskey
im
Glas
Knocking
that
dust
off
them
old
school
tracks
Den
Staub
von
diesen
alten
Klassikern
klopfend
Bet
your
boots
I'm
ready
Wette
deine
Stiefel,
ich
bin
bereit
When
country
comes
back
Wenn
Country
zurückkommt
Now
put
your
ear
on
Hag
and
some
CDB
Leg
Hag
und
CDB
auf
Spend
your
paycheck
on
some
old
Jerry
Reed
Gib
deinen
Gehaltsscheck
für
alten
Jerry
Reed
aus
If
you
don't
wanna
get
left,
you
better
get
right
Wenn
du
nicht
zurückbleiben
willst,
mach's
richtig
When
Waylon
shows
up
like
a
thief
in
the
night
Wenn
Waylon
kommt
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Where
you
gon'
be
when
country
comes
back
Wo
wirst
du
sein,
wenn
Country
zurückkommt?
Cold
beer
chasing
that
Lynchburg
Jack
Kaltes
Bier
und
Lynchburg
Whiskey
im
Glas
Knocking
that
dust
off
them
old
school
tracks
Den
Staub
von
diesen
alten
Klassikern
klopfend
Bet
your
boots
I'm
ready
Wette
deine
Stiefel,
ich
bin
bereit
When
country
comes
back
Wenn
Country
zurückkommt
When
country
comes
back
Wenn
Country
zurückkommt
Hands
up
y'all
this
is
a
revival
Hände
hoch,
das
ist
eine
Wiederbelebung
Put
down
the
phone,
drop
the
needle
on
the
vinyl
Leg
das
Handy
weg,
setz
die
Nadel
aufs
Vinyl
Where
you
gon'
be
when
country
comes
back
Wo
wirst
du
sein,
wenn
Country
zurückkommt?
Cold
beer
chasing
that
Lynchburg
Jack
Kaltes
Bier
und
Lynchburg
Whiskey
im
Glas
Knocking
that
dust
off
them
old
school
tracks
Den
Staub
von
diesen
alten
Klassikern
klopfend
Bet
your
boots
I'm
ready
Wette
deine
Stiefel,
ich
bin
bereit
Where
you
gon'
be
when
country
comes
back
Wo
wirst
du
sein,
wenn
Country
zurückkommt?
Sitting
in
the
mother
church
sold
out
packed
In
der
Mother
Church,
ausverkauft
und
voll
Getting
washed
in
the
Word
from
the
man
in
black
Vom
Man
in
Black
mit
dem
Wort
gewaschen
Bet
your
boots
I'm
ready
Wette
deine
Stiefel,
ich
bin
bereit
Oh,
when
country
comes
back
Oh,
wenn
Country
zurückkommt
Oh,
when
country
comes
back
Oh,
wenn
Country
zurückkommt
Yeah,
when
country
comes
back
Yeah,
wenn
Country
zurückkommt
When
country
comes
back
Wenn
Country
zurückkommt
Hope
y'all
are
ready
Hoffe,
du
bist
bereit
Country
is
back
Country
ist
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek George, Taylor Delmar Phillips, Monty Criswell
Attention! Feel free to leave feedback.