Lyrics and translation Colt Ford feat. Trent Tomlinson - Titty's Beer (feat. Trent Tomlinson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titty's Beer (feat. Trent Tomlinson)
Пиво Титки (feat. Trent Tomlinson)
Let
me
tell
y'all
a
little
story
Давай,
расскажу
тебе
историю
одну,
Growin'
up
I
remember
one
year
Как-то
раз,
когда
я
рос,
My
uncle
Titus
had
a
bright
idea
Моему
дяде
Титу
пришла
в
голову
светлая
мысль,
He's
gonna
bottle
up
his
own
brew
Сварить
свое
собственное
пиво.
He
figured
he
could
make
a
million
or
two
Думал,
миллион-другой
заработает,
Taste
wasn't
gonna
be
his
claim
to
fame
Вкус
не
был
его
коньком,
What
he
was
bankin'
on
was
all
in
the
name
Он
делал
ставку
на
название,
He
called
it
Он
назвал
его
Titty's
Titty's
Titty's
beer
Пиво
Титки,
Титки,
Титки,
Just
the
thing
to
get
you
grinnin'
ear
to
ear
То,
что
надо,
чтобы
ты
улыбалась
до
ушей,
Whether
you're
from
the
country
or
a
big
ol'
city
Будь
ты
из
деревни
или
из
большого
города,
One
thing's
for
sure,
everybody
loves
Titty's
Одно
точно,
все
любят
Титки.
He
had
his
marketing
plan
worked
up
У
него
был
маркетинговый
план,
He's
gonna
sell
'em
all
in
big
ol'
jugs
Он
собирался
продавать
его
в
больших
кувшинах,
He
wouldn't
package
'em
in
a
six
pack
Не
в
упаковках
по
шесть
штук,
He's
gonna
sell
'em
by
the
pair
and
call
it
a
rack
А
парами,
и
называть
это
"грудь",
And
he
was
sure
it
was
the
next
big
thing
И
он
был
уверен,
что
это
будет
хит,
With
Dolly
Parton
in
his
ad
campaign
С
Долли
Партон
в
рекламной
кампании,
Titty's
Titty's
Titty's
beer
Пиво
Титки,
Титки,
Титки,
Just
the
thing
to
get
you
grinnin'
ear
to
ear
То,
что
надо,
чтобы
ты
улыбалась
до
ушей,
Whether
you're
from
the
country
or
a
big
ol'
city
Будь
ты
из
деревни
или
из
большого
города,
One
thing's
for
sure,
everybody
loves
Titty's
Одно
точно,
все
любят
Титки.
Happy
hour,
two
for
one
Счастливый
час,
два
по
цене
одного,
Talkin'
'bout
a
beer
buzz,
son
Вот
это
пивной
кайф,
милая,
After
work
at
the
ball
game
or
shootin'
the
bull
После
работы,
на
игре
или
просто
болтая,
Anytime
is
the
right
time
for
a
big
ol'
hand
full
of
Любое
время
подходит
для
большой
полной
горсти
Titty's
Titty's
Titty's
beer
Пива
Титки,
Титки,
Титки,
Just
the
thing
to
get
you
grinnin'
ear
to
ear
То,
что
надо,
чтобы
ты
улыбалась
до
ушей,
Whether
you're
from
the
country
or
a
big
ol'
city
Будь
ты
из
деревни
или
из
большого
города,
One
thing's
for
sure,
everybody
loves
Titty's
Одно
точно,
все
любят
Титки.
One
thing's
for
sure
everybody
loves
Titty's
Одно
точно,
все
любят
Титки.
When
you
work
real
hard
and
your
day's
gone
shitty
Когда
ты
много
работаешь
и
день
прошел
хреново,
What
could
be
better
than
a
big
ol'
mouthful
of
Titty's
Что
может
быть
лучше,
чем
большой
глоток
Титки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Tim Nichols, Troy Gentry
Attention! Feel free to leave feedback.