Lyrics and translation Colt Ford feat. Tyler Farr - My Truck
Don't
take
my
kindness
for
weakness
Не
принимай
мою
доброту
за
слабость.
Don't
take
my
silence
for
ignorance
Не
принимай
мое
молчание
за
невежество.
So
if
you're
into
steppin'
over
lines,
stompin'
on
my
way
of
life
Так
что
если
тебе
нравится
переступать
черту,
то
топай
на
моем
жизненном
пути.
There's
two
things
you
need
to
know
Тебе
нужно
знать
две
вещи.
We
don't
retreat,
we
reload
Мы
не
отступаем,
мы
перезаряжаемся.
Always
into
givin'
a
helpin'
hand,
but
never
take
a
handout
Всегда
готов
протянуть
руку
помощи,
но
никогда
не
бери
подачки.
Shakin'
hands
to
sign
a
deal,
that's
what
we're
still
about
Пожимать
руки,
чтобы
подписать
сделку
- вот
что
мы
все
еще
делаем.
Keep
sweat
on
our
brow
and
dirt
on
our
plow
Пусть
пот
на
наших
лбах
и
грязь
на
наших
плугах.
In
hopes
for
makin'
a
future
for
the
ones
that
we
care
about
В
надежде
создать
будущее
для
тех,
кто
нам
дорог.
It's
a
tradition,
passed
down
like
hand-me-down
jeans
with
stitches
Это
традиция,
передающаяся
из
поколения
в
поколение,
как
сшитые
вручную
джинсы.
That
humble
background
is
rollin'
through
our
system,
flowin'
like
a
river
Этот
скромный
фон
катится
по
нашей
системе,
течет,
как
река.
Bred
to
be
a
hero
and
never
play
the
victim
Воспитан,
чтобы
быть
героем
и
никогда
не
изображать
жертву.
Never
start
nothin',
but
we
will
finish
it
Никогда
ничего
не
начинай,
но
мы
закончим.
So
don't
be
so
quick
to
run
your
lips
Так
что
не
торопись
бегать
по
губам.
Cause
you
could
get
slapped
by
the
same
hand
that
I
woulda
helped
you
with
Потому
что
ты
можешь
получить
пощечину
от
той
же
руки
которой
я
бы
тебе
помог
Somebody
tell
'em
Кто-нибудь,
скажите
им!
Don't
take
my
kindness
for
weakness
Не
принимай
мою
доброту
за
слабость.
Don't
take
my
silence
for
ignorance
Не
принимай
мое
молчание
за
невежество.
So
if
you're
into
steppin'
over
lines,
stompin'
on
my
way
of
life
Так
что
если
тебе
нравится
переступать
черту,
то
топай
на
моем
жизненном
пути.
There's
two
things
you
need
to
know
Тебе
нужно
знать
две
вещи.
We
don't
retreat,
we
reload
Мы
не
отступаем,
мы
перезаряжаемся.
A
lot
of
times
we
don't
speak,
we
just
listen
Часто
мы
не
говорим,
а
просто
слушаем.
Silence
is
a
virtue,
try
it
and
find
out
what
you
been
missin'
Молчание-это
добродетель,
попробуй
и
узнай,
чего
тебе
не
хватало.
Although
we
keep
our
distance,
I
peak
over
the
fence
Хотя
мы
держим
дистанцию,
я
перелезаю
через
забор.
And
think
the
world
needs
a
little
John
Wayne
in
it
И
думаю,
что
миру
нужно
немного
Джона
Уэйна.
Respect
is
earned,
we
say
ma'am
and
sir
Уважение
заслужено,
мы
говорим
" мэм
" и
"сэр".
Salute
those
who
served,
cause
it's
well
deserved
Приветствуйте
тех,
кто
служил,
потому
что
это
заслуженно
The
first
to
call
you
out
if
you're
lyin'
Первый,
кто
окликнет
тебя,
если
ты
лжешь.
But
the
last
to
kick
ya
out
if
you're
tryin'
Но
последний,
кто
вышвырнет
тебя,
если
ты
попытаешься.
We're
the
worst
folks
to
those
who
kick
us
when
we're
down
Мы
худшие
люди
для
тех,
кто
пинает
нас,
когда
мы
падаем.
But
the
best
to
those
who've
always
been
around
Но
самое
лучшее
для
тех,
кто
всегда
был
рядом.
Friends
for
life,
trespassers
get
shot
once
Друзья
на
всю
жизнь,
нарушителей
однажды
пристрелят.
Survivors,
shot
twice
Выжившие,
застреленные
дважды.
Don't
take
my
kindness
for
weakness
Не
принимай
мою
доброту
за
слабость.
Don't
take
my
silence
for
ignorance
Не
принимай
мое
молчание
за
невежество.
So
if
you're
into
steppin'
over
lines,
stompin'
on
my
way
of
life
Так
что
если
тебе
нравится
переступать
черту,
то
топай
на
моем
жизненном
пути.
There's
two
things
you
need
to
know
Тебе
нужно
знать
две
вещи.
We
don't
retreat,
we
reload
Мы
не
отступаем,
мы
перезаряжаемся.
Nah
we
don't
retreat,
we
reload
Нет,
мы
не
отступаем,
мы
перезаряжаемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Wright, Colt Ford, Dennis Hill, Jeremy Popoff
Attention! Feel free to leave feedback.