Lyrics and translation Colt Ford feat. Craig Campbell - Big White Redneck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big White Redneck
Большой белый реднек
This
big
white
redneck′s
got
the
blues
У
большого
белого
реднека
тоска,
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
ковбойской
шляпы
до
стоптанных
сапог.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль,
And
this
bar
ain't
got
the
booze
А
в
этом
баре
нет
выпивки,
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
большого
белого
реднека
от
тоски.
Lord
I
tried
the
best
I
could
Господи,
я
старался
как
мог,
I
never
really
thought
she
would
Я
никогда
не
думал,
что
ты,
Leave
me
for
younger
fella
Уйдешь
к
молодому
парню.
Didn′t
take
the
time
to
tell
her
Не
успел
сказать
тебе,
'Bout
all
the
good
things
she
done
Обо
всем
хорошем,
что
ты
сделала,
And
how
she
was
my
only
one
И
как
ты
была
моей
единственной.
True
love,
best
friend,
huntin'
buddy
gettin′
muddy
Настоящая
любовь,
лучший
друг,
подруга
на
охоте,
вместе
по
грязи.
She
was
everything
to
me
Ты
была
всем
для
меня,
Guess
I
just
couldn′t
see
Наверное,
я
просто
не
видел,
What
it
was
she
was
missin'
Чего
тебе
не
хватало:
Slow
dancin′
and
long
kissin'
Медленных
танцев
и
долгих
поцелуев,
Dinner
on
a
friday
night
Ужина
в
пятницу
вечером,
Wine
by
the
candle
light
Вина
при
свечах.
Now
I′m
just
sittin'
here
Теперь
я
просто
сижу
здесь,
Cryin′
in
my
beer
Плачу
в
свое
пиво.
This
big
white
redneck's
got
the
blues
У
большого
белого
реднека
тоска,
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
ковбойской
шляпы
до
стоптанных
сапог.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль,
And
this
bar
ain't
got
the
booze
А
в
этом
баре
нет
выпивки,
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
большого
белого
реднека
от
тоски.
Now
I′m
layin′
drunk
in
the
floor
Теперь
я
лежу
пьяный
на
полу,
Yellin'
lookin′
at
the
door
Кричу,
глядя
на
дверь.
I
called
her
mama
and
her
sister
Я
звонил
твоей
маме
и
сестре,
Told
'em
that
I
really
missed
her
Сказал
им,
что
очень
скучаю
по
тебе.
I
guess
I
know
what
kinda
gone
Наверное,
я
понимаю,
что
все
кончено,
She
ain′t
never
comin'
home
Ты
никогда
не
вернешься
домой.
Back
to
bein′
all
alone
Снова
быть
одному,
My
life
is
like
a
sad
song
Моя
жизнь
как
грустная
песня.
Every
time
I
hear
her
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя,
I
realize
what
a
shame
Я
понимаю,
какой
это
позор.
Now
I'm
just
old
news
Теперь
я
просто
старая
новость,
Dealin'
with
these
danged
ole
blues
Борюсь
с
этой
проклятой
тоской.
This
big
white
redneck′s
got
the
blues
У
большого
белого
реднека
тоска,
Lord
o′
mercy
this
pain
really
hurts
me
y'all
Господи,
помилуй,
эта
боль
действительно
ранит
меня.
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
ковбойской
шляпы
до
стоптанных
сапог,
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
I'm
never
gettin′
over
you
Я
никогда
не
забуду
тебя.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль,
And
this
bar
ain't
got
the
booze
(That′s
right)
А
в
этом
баре
нет
выпивки
(Это
точно).
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
большого
белого
реднека
от
тоски.
Yeah
this
woman
done
lit
my
fuse
Да,
эта
женщина
подожгла
мой
фитиль,
And
this
bar
ain't
got
the
booze
(That's
right)
А
в
этом
баре
нет
выпивки
(Это
точно).
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
большого
белого
реднека
от
тоски.
Well
we′re
gonna
see
if
it′ll
cure
me
Ну,
посмотрим,
поможет
ли
это
мне.
Matter
of
fact
I'm
cured
now
Вообще-то,
я
уже
вылечился.
I′m
gonna
call
your
sister
Я
позвоню
твоей
сестре,
I
might
even
call
your
mama
Может
быть,
даже
позвоню
твоей
маме.
What′s
that
number
Какой
у
нее
номер?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colt Ford, Greg Perkins, Monty Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.