Lyrics and translation Colt Ford feat. Craig Campbell - Big White Redneck
This
big
white
redneck′s
got
the
blues
У
этого
большого
белого
деревенщины
блюз.
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
этой
ковбойской
шляпы
до
этих
стоптанных
сапог.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль.
And
this
bar
ain't
got
the
booze
И
в
этом
баре
нет
выпивки.
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
этого
большого
белого
деревенщину
от
тоски
Lord
I
tried
the
best
I
could
Господи
я
старался
как
мог
I
never
really
thought
she
would
Я
никогда
не
думал,
что
она
это
сделает.
Leave
me
for
younger
fella
Оставь
меня
ради
парня
помоложе
Didn′t
take
the
time
to
tell
her
Не
нашел
времени
сказать
ей
об
этом.
'Bout
all
the
good
things
she
done
О
всех
хороших
вещах,
которые
она
сделала
And
how
she
was
my
only
one
И
как
она
была
моей
единственной.
True
love,
best
friend,
huntin'
buddy
gettin′
muddy
Настоящая
любовь,
лучший
друг,
охотящийся
приятель
становится
грязным.
She
was
everything
to
me
Она
была
для
меня
всем.
Guess
I
just
couldn′t
see
Наверное,
я
просто
ничего
не
видел.
What
it
was
she
was
missin'
Чего
ей
не
хватало?
Slow
dancin′
and
long
kissin'
Медленные
танцы
и
долгие
поцелуи.
Dinner
on
a
friday
night
Ужин
в
пятницу
вечером.
Wine
by
the
candle
light
Вино
при
свете
свечи.
Now
I′m
just
sittin'
here
А
теперь
я
просто
сижу
здесь.
Cryin′
in
my
beer
Плачу
в
своем
пиве.
This
big
white
redneck's
got
the
blues
У
этого
большого
белого
деревенщины
блюз.
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
этой
ковбойской
шляпы
до
этих
стоптанных
сапог.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль.
And
this
bar
ain't
got
the
booze
И
в
этом
баре
нет
выпивки.
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
этого
большого
белого
деревенщину
от
тоски
Now
I′m
layin′
drunk
in
the
floor
Теперь
я
лежу
пьяный
на
полу.
Yellin'
lookin′
at
the
door
Кричу,
смотрю
на
дверь.
I
called
her
mama
and
her
sister
Я
звал
ее
мамой
и
сестрой.
Told
'em
that
I
really
missed
her
Я
сказал
им,
что
очень
скучаю
по
ней.
I
guess
I
know
what
kinda
gone
Думаю,
я
знаю,
что
вроде
как
ушло.
She
ain′t
never
comin'
home
Она
никогда
не
вернется
домой.
Back
to
bein′
all
alone
Снова
быть
в
полном
одиночестве.
My
life
is
like
a
sad
song
Моя
жизнь
похожа
на
грустную
песню.
Every
time
I
hear
her
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
ее
имя.
I
realize
what
a
shame
Я
понимаю
какой
позор
Now
I'm
just
old
news
Теперь
я
просто
старая
новость
Dealin'
with
these
danged
ole
blues
Иметь
дело
с
этими
болтающимися
старыми
блюзами
This
big
white
redneck′s
got
the
blues
У
этого
большого
белого
деревенщины
блюз.
Lord
o′
mercy
this
pain
really
hurts
me
y'all
Господи
помилуй,
эта
боль
действительно
причиняет
мне
боль.
From
this
cowboy
hat
to
these
worn
out
boots
От
этой
ковбойской
шляпы
до
этих
стоптанных
сапог.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
I'm
never
gettin′
over
you
Я
никогда
не
забуду
тебя.
A
woman
done
lit
my
fuse
Женщина
подожгла
мой
фитиль.
And
this
bar
ain't
got
the
booze
(That′s
right)
И
в
этом
баре
нет
выпивки
(это
верно).
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
этого
большого
белого
деревенщину
от
тоски
Yeah
this
woman
done
lit
my
fuse
Да
эта
женщина
подожгла
мой
фитиль
And
this
bar
ain't
got
the
booze
(That's
right)
И
в
этом
баре
нет
выпивки
(это
верно).
To
cure
this
big
white
redneck
with
the
blues
Чтобы
вылечить
этого
большого
белого
деревенщину
от
тоски
Well
we′re
gonna
see
if
it′ll
cure
me
Что
ж
посмотрим
вылечит
ли
это
меня
Matter
of
fact
I'm
cured
now
На
самом
деле
теперь
я
вылечился
I′m
gonna
call
your
sister
Я
позвоню
твоей
сестре.
I
might
even
call
your
mama
Я
могу
даже
позвонить
твоей
маме.
What′s
that
number
Что
это
за
номер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colt Ford, Greg Perkins, Monty Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.