Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would Choose You
Ich würde dich wählen
Everybody
got
their
own
agenda
Jeder
hat
seine
eigene
Agenda
Doesn't
change
the
way
I
feel
Das
ändert
nichts
daran,
wie
ich
fühle
My
heart's
unshakable
Mein
Herz
ist
unerschütterlich
In
this
world
there's
always
something
In
dieser
Welt
gibt
es
immer
etwas
Trying
to
pull
me
far
from
you
Das
versucht,
mich
weit
von
dir
wegzuziehen
Our
bond's
unbreakable
Unsere
Verbindung
ist
unzerbrechlich
And
if
the
world
would
end
today
Und
wenn
die
Welt
heute
enden
würde
And
everything
would
fade
away
Und
alles
vergehen
würde
I
know
what
I
would
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
würde
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
That's
what
I'd
do
Das
ist,
was
ich
tun
würde
Nothing
could
get
between
the
way
I
feel
for
you
Nichts
könnte
sich
zwischen
meine
Gefühle
für
dich
drängen
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
Lead
me
to
move
Lässt
mich
weiterziehen
Never
look
back
Niemals
zurückblicken
Because
I
am
only
passing
through
Denn
ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
I
would
choose
Ich
würde
wählen
You,
you,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich
You,
you,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich
Got
a
hundred
million
choices
Habe
hundert
Millionen
Wahlmöglichkeiten
Got
a
lot
of
things
to
do
Habe
eine
Menge
Dinge
zu
tun
I
want
to
keep
it
simplified
Ich
will
es
vereinfacht
halten
Want
to
quiet
all
the
voices
Will
all
die
Stimmen
zum
Schweigen
bringen
Gonna
try
to
just
hear
you
Werde
versuchen,
nur
dich
zu
hören
You
are
the
reason
why
I
am
here
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
hier
bin
And
if
the
world
would
end
today
Und
wenn
die
Welt
heute
enden
würde
And
everything
would
fade
away
Und
alles
vergehen
würde
I
know
what
I
would
do
Ich
weiß,
was
ich
tun
würde
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
That's
what
I'd
do
Das
ist,
was
ich
tun
würde
Nothing
could
get
between
the
way
I
feel
for
you
Nichts
könnte
sich
zwischen
meine
Gefühle
für
dich
drängen
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
Lead
me
to
move
Lässt
mich
weiterziehen
Never
look
back
Niemals
zurückblicken
Because
I
am
only
passing
through
Denn
ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
I
would
choose
Ich
würde
wählen
You,
you,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich
So
savor
every
moment
Also
koste
jeden
Moment
aus
Life's
short,
everyone
knows
it
Das
Leben
ist
kurz,
jeder
weiß
das
You
are
the
one
I've
chosen
Du
bist
die
Eine,
die
ich
gewählt
habe
Got
my
reasons
why
Habe
meine
Gründe
dafür
The
grass
isn't
always
greener
Das
Gras
ist
nicht
immer
grüner
No
shame
in
being
a
dreamer
Keine
Schande,
ein
Träumer
zu
sein
I
choose
to
be
a
believer
Ich
wähle,
ein
Gläubiger
zu
sein
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
That's
what
I'd
do
Das
ist,
was
ich
tun
würde
Nothing
could
get
between
the
way
I
feel
for
you
Nichts
könnte
sich
zwischen
meine
Gefühle
für
dich
drängen
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
Lead
me
to
move
Lässt
mich
weiterziehen
Never
look
back
Niemals
zurückblicken
Because
I
am
only
passing
through
Denn
ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
I
would
choose
Ich
würde
wählen
You,
you,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich
I
would
choose
Ich
würde
wählen
You,
you,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich
I
would
choose
you
Ich
würde
dich
wählen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold Gannin Duane, Dixon Colton
Album
Identity
date of release
24-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.