Lyrics and translation Colton Ford - Lithium
I'm
so
happy.
Cause
today
I
found
my
friends.
Я
так
счастлив.
Ведь
сегодня
я
нашёл
своих
друзей.
They're
in
my
head.
I'm
so
ugly.
But
that's
ok.
Они
у
меня
в
голове.
Я
такой
уродливый.
Но
это
нормально.
'Cause
so
are
you.
We've
broke
our
mirrors.
Ведь
ты
такая
же.
Мы
разбили
наши
зеркала.
Sunday
morning.
Is
everyday
for
all
I
care.
Воскресное
утро.
Каждый
день
для
меня
– праздник,
мне
всё
равно.
And
I'm
not
scared.
Light
my
candles.
In
a
daze
cause
I've
found
god.
И
мне
не
страшно.
Зажги
мои
свечи.
Я
в
оцепенении,
потому
что
я
нашёл
бога.
Yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да...
I'm
so
lonely.
And
that's
ok.
(alt:
'cause
today)
Мне
так
одиноко.
И
это
нормально.
(вар:
'ведь
сегодня')
I
shaved
my
head.
And
I'm
not
sad,
and
just
maybe
Я
побрил
голову.
И
мне
не
грустно,
и,
возможно,
только
I'm
to
blame
for
all
I've
heard.
And
I'm
not
sure.
Я
виноват
во
всём,
что
я
слышал.
И
я
не
уверен.
I'm
so
excited.
I
can't
wait
to
meet
you
there.
Я
так
взволнован.
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
там.
And
I
don't
care.
I'm
so
horny.
But
that's
ok.
My
will
is
good.
И
мне
всё
равно.
Я
так
возбуждён.
Но
это
нормально.
Мои
намерения
чисты.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да...
I
like
it.
I'm
not
gonna
crack.
Мне
нравится.
Я
не
сломаюсь.
I
miss
you.
I'm
not
gonna
crack.
Я
скучаю
по
тебе.
Я
не
сломаюсь.
I
love
you.I'm
not
gonna
crack.
Я
люблю
тебя.
Я
не
сломаюсь.
I
killed
you.
I'm
not
gonna
crack.
Я
убил
тебя.
Я
не
сломаюсь.
I'm
so
happy.
Cause
today
I
found
my
friends.
Я
так
счастлив.
Ведь
сегодня
я
нашёл
своих
друзей.
They're
in
my
head.
I'm
so
ugly.
But
that's
ok.
Они
у
меня
в
голове.
Я
такой
уродливый.
Но
это
нормально.
'Cause
so
are
you.
We've
broke
our
mirrors.
Ведь
ты
такая
же.
Мы
разбили
наши
зеркала.
Sunday
morning.
Is
everyday
for
all
I
care.
Воскресное
утро.
Каждый
день
для
меня
– праздник,
мне
всё
равно.
And
I'm
not
scared.
Light
my
candles.
И
мне
не
страшно.
Зажги
мои
свечи.
In
a
daze
cause
I've
found
god.
Я
в
оцепенении,
потому
что
я
нашёл
бога.
Yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Cobain
Attention! Feel free to leave feedback.