Lyrics and translation Columbine feat. Lujipeka - Chambre 112
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rejoins-moi
j′suis
dans
la
chambre
112,
j'suis
dans
la
chambre
112
Присоединяйся
ко
мне,
я
в
комнате
112,
я
в
комнате
112
Besoin
d′toi
comme
les
autres
seressemblent
toutes,
j'écoute
du
rap
sur
Soundcloud
Нуждаюсь
в
тебе,
как
все
остальные
похожи
друг
на
друга,
я
слушаю
рэп
на
Soundcloud
Idées
noires,
l'argent,
les
fans,
la
fame,
j′en
ai
plus
rien
à
foutre
Темные
мысли,
деньги,
фанаты,
слава,
мне
все
равно
Aidez-moi,
et
si
un
jour
je
fail,
de
ta
présence
je
doute
Помоги
мне,
и
если
однажды
я
потерплю
неудачу,
я
сомневаюсь
в
твоем
присутствии
Rejoins-moi
j′suis
dans
la
chambre
112,
j'suis
dans
la
chambre
112
Присоединяйся
ко
мне,
я
в
комнате
112,
я
в
комнате
112
Besoin
d′toi
comme
les
autres
se
ressemblent
toutes,
j'écoute
du
rap
sur
Soundcloud
Нуждаюсь
в
тебе,
как
все
остальные
похожи
друг
на
друга,
я
слушаю
рэп
на
Soundcloud
Idées
noires,
l′argent,
les
fans,
la
fame,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Темные
мысли,
деньги,
фанаты,
слава,
мне
все
равно
Aidez-moi,
et
si
un
jour
je
fail,
de
ta
présence
je
doute
Помоги
мне,
и
если
однажды
я
потерплю
неудачу,
я
сомневаюсь
в
твоем
присутствии
C′est
ça
la
vie,
un
jean
à
500
boules,
sniffer
dans
les
chiottes
en
douce
Вот
она,
жизнь:
джинсы
за
500
баксов,
нюхать
втихаря
в
туалете
Tard
la
nuit,
je
repensais
à
nous
mais
c'était
pas
d'l′amour,
mon
amie
Поздно
ночью,
я
думал
о
нас,
но
это
была
не
любовь,
подруга
Parfois
j′suis
dur
je
sais,
mais
je
veux
pas
te
perdre
Иногда
я
бываю
груб,
я
знаю,
но
я
не
хочу
тебя
потерять
Lunatique,
j't′aime
autant
qu'j′te
déteste,
j'suis
pas
pote
avec
untel,
ou
avec
lui
Я
лунатик,
я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
ненавижу,
я
не
дружу
с
тем-то
или
с
тем
J′suis
là,
j'fais
mes
affaires,
j'suis
r′tourné
chez
ma
mère
Я
здесь,
занимаюсь
своими
делами,
вернулся
к
маме
C′est
ça
la
vie,
ma
tête
tourne
comme
la
Terre,
m'appelle
pas
pour
d′la
merde
Вот
она,
жизнь,
моя
голова
кружится,
как
Земля,
не
звони
мне
по
пустякам
J'fais
un
disque
enfermé
dans
ma
chambre,
un
long
soir
de
Décembre
Я
делаю
альбом,
запершись
в
своей
комнате,
долгим
декабрьским
вечером
Mes
trucs
à
dire,
j′les
maquette,
j'les
assemble,
depuis
qu′on
est
plus
ensemble
Мои
мысли,
я
их
записываю,
я
их
собираю,
с
тех
пор
как
мы
расстались
Rejoins-moi
j'suis
dans
la
chambre
112,
j'suis
dans
la
chambre
112
Присоединяйся
ко
мне,
я
в
комнате
112,
я
в
комнате
112
Besoin
d′toi
comme
les
autres
se
ressemblent
toutes,
j′écoute
du
rap
sur
Soundcloud
Нуждаюсь
в
тебе,
как
все
остальные
похожи
друг
на
друга,
я
слушаю
рэп
на
Soundcloud
Idées
noires,
l'argent,
les
fans,
la
fame,
j′en
ai
plus
rien
à
foutre
Темные
мысли,
деньги,
фанаты,
слава,
мне
все
равно
Aidez-moi,
et
si
un
jour
je
fail,
de
ta
présence
je
doute
Помоги
мне,
и
если
однажды
я
потерплю
неудачу,
я
сомневаюсь
в
твоем
присутствии
Rejoins-moi
j'suis
dans
la
chambre
112,
j′suis
dans
la
chambre
112
Присоединяйся
ко
мне,
я
в
комнате
112,
я
в
комнате
112
Besoin
d'toi
comme
les
autres
se
ressemblent
toutes,
j′écoute
du
rap
sur
Soundcloud
Нуждаюсь
в
тебе,
как
все
остальные
похожи
друг
на
друга,
я
слушаю
рэп
на
Soundcloud
Idées
noires,
l'argent,
les
fans,
la
fame,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Темные
мысли,
деньги,
фанаты,
слава,
мне
все
равно
Aidez-moi,
et
si
un
jour
je
fail,
de
ta
présence
je
doute
Помоги
мне,
и
если
однажды
я
потерплю
неудачу,
я
сомневаюсь
в
твоем
присутствии
Pourquoi
faire
l′tour
d′la
Terre
Зачем
объезжать
Землю,
Quand
j't′ai
toi
sous
la
couette
Когда
ты
у
меня
под
одеялом
En
c'moment
r-à-s
Сейчас
все
в
порядке
Donc
j′parle
de6
Поэтому
я
говорю
о
тебе
Pourquoi
faire
l'tour
d′la
Terre
Зачем
объезжать
Землю,
Quand
j't'ai
toi
sous
la
couette
Когда
ты
у
меня
под
одеялом
En
c′moment
r-à-s
Сейчас
все
в
порядке
Donc
j′parle
de6
Поэтому
я
говорю
о
тебе
Rejoins-moi
j'suis
dans
la
chambre
112,
j′suis
dans
la
chambre
112
Присоединяйся
ко
мне,
я
в
комнате
112,
я
в
комнате
112
Besoin
d'toi
comme
les
autres
se
ressemblent
toutes,
j′écoute
du
rap
sur
Soundcloud
Нуждаюсь
в
тебе,
как
все
остальные
похожи
друг
на
друга,
я
слушаю
рэп
на
Soundcloud
Idées
noires,
l'argent,
les
fans,
la
fame,
j′en
ai
plus
rien
à
foutre
Темные
мысли,
деньги,
фанаты,
слава,
мне
все
равно
Aidez-moi,
et
si
un
jour
je
fail,
de
ta
présence
je
doute
Помоги
мне,
и
если
однажды
я
потерплю
неудачу,
я
сомневаюсь
в
твоем
присутствии
Rejoins-moi
Присоединяйся
ко
мне
Besoin
d'toi
Нуждаюсь
в
тебе
Idées
noires
Темные
мысли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Taupin, Henrique Laki Nsuka Ibanda, Sylvain Bajgar
Attention! Feel free to leave feedback.