Columbine - Ballade sauvage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Columbine - Ballade sauvage




Ballade sauvage
Дикая прогулка
F-O-D-A €, Y-R-O
F-O-D-A €, Y-R-O
Au pied de son balcon, je lui parle en morse à coup de klaxon
У подножия твоего балкона, я говорю с тобой азбукой Морзе, сигналя клаксоном
Les lampadaires me jouent du saxon
Фонари играют со мной в прятки
Sort la Pontiac de Papa, le teddy de maman
Вытаскиваю папин "Понтиак", мамин плюшевый мишку
Rdv à 23h chez toi dorénavant
Встреча в 23:00 у тебя дома отныне
On ride la nuit comme Travis, (Bickle)
Мы катаемся ночью, как Трэвис (Бикл)
Je sirote un Milshake, elle me chante du Elvis
Я потягиваю молочный коктейль, ты поешь мне Элвиса
Un oasis dans son nombril
Оазис в твоем пупке
Ramène la plus fat de tes compils
Принеси самый крутой из своих сборников
Paraît que le périf de la ville est immense
Кажется, кольцевая дорога города огромна
Elle a ri comme surenchère au silence
Ты засмеялась, словно повышая ставку в тишине
18 piges et déjà bonne comme Hilary Clinton
18 лет, а уже хороша, как Хиллари Клинтон
Un sample de sa voix en guise de ringtone
Сэмпл твоего голоса вместо рингтона
Pour elle j'irais salir une paire de puma blanche
Ради тебя я готов испачкать пару белых пум
Du lub sur la hanche
Смазка на бедре
Nue sous le trench
Голая под тренчкотом
Ses lèvres parlent french avec un accent rital
Твои губы говорят по-французски с итальянским акцентом
Elle a fait de ma bite un organe vital
Ты превратила мой член в жизненно важный орган
Désormais tu ne me connais que sous le nom Joe le taxi
Теперь ты знаешь меня только под именем Джо-таксист
Mettez moi deux menus maxis
Дайте мне два больших меню
On s'est rencontré par accident
Мы встретились случайно
Si on meurt ça sera une coïncidence
Если мы умрем, это будет совпадением
J'ai du temps libre à tuer entre deux CDD
У меня есть свободное время, которое нужно убить между двумя временными работами
Toi et moi, une hisoire d'amour Direct to DVD
Ты и я, история любви "сразу на DVD"
Prend une culotte de rechange et ton Double Eagle
Возьми запасные трусики и свой "Дабл Игл"
Je t'emmène faire une ballade sauvage
Я возьму тебя на дикую прогулку
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Regarder des roads movies dans un drive in cinema
Смотреть роуд-муви в автокинотеатре
Je t'emmène faire une ballade sauvage
Я возьму тебя на дикую прогулку
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Prépare tous tes bagages
Собери все свои вещи
On part en ballade en sauvage
Мы отправляемся на дикую прогулку
Même si tu n'as l'âge
Даже если ты несовершеннолетняя
On libère la colombe de sa cage
Мы выпускаем голубку из клетки
On s'est connu dans un karaoké
Мы познакомились в караоке
On a mis nos souvenirs sur 6 téraoctet
Мы сохранили наши воспоминания на шести терабайтах
On a tagué VMS sur le mur des lamentations
Мы нарисовали граффити VMS на Стене Плача
Dans la forêt on a refait notre alimentation
В лесу мы пересмотрели свой рацион
Notre amour se déguste, entre arbustes et plaques d'égouts
Наша любовь вкушается между кустами и канализационными люками
J'attends l'aurore que tes lèvres s'ouvrent, ne t'inquiète pas,
Я жду рассвета, когда твои губы откроются, не волнуйся,
Si d'ici je ne suis pas de retour, c'est que je me suis trompé de sortie au rondpoint des vautours
Если до тех пор я не вернусь, значит, я ошибся съездом на кольцевой развязке грифов
On pas le bac mais la BAC au cul
У нас нет аттестата, но зато за нами гонится полиция
Je libère mes globules rouges de leur cellule
Я освобождаю свои эритроциты из их клеток
Vol au-dessus d'un nid de libellule
Полет над гнездом стрекоз
Deux bus, un chewing-gum, on est dans notre bulle
Два автобуса, жевательная резинка, мы в своем пузыре
Prend une culotte de rechange et ton Double Eagle
Возьми запасные трусики и свой "Дабл Игл"
Je t'emmène faire une ballade sauvage
Я возьму тебя на дикую прогулку
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Regarder des roads movies dans un drive in cinema
Смотреть роуд-муви в автокинотеатре
Je t'emmène faire une ballade sauvage
Я возьму тебя на дикую прогулку
Une ballade sauvage
Дикая прогулка
Une ballade sauvage
Дикая прогулка





Writer(s): Theo Hiribarne, Lucas Taupin, Gregory Bleuze


Attention! Feel free to leave feedback.