Lyrics and translation Columbine - Dans ma chambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma chambre
В моей комнате
J′vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
(Ha!
Ha!)
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
(Ха!
Ха!)
Un
jour
sans
fin
en
salle
d'attente
(Eh!)
Бесконечный
день
в
зале
ожидания
(Эй!)
J′leur
fais
des
doigts
dans
ma
chambre
(Han!)
Ласкаю
их
пальцами
в
своей
комнате
(Хан!)
Recompte,
recompte
dans
ma
chambre
(Ha!)
Пересчитываю,
пересчитываю
в
своей
комнате
(Ха!)
J'suis
fatigué
sur
ma
branche
(Haa!)
Я
устал,
сидя
на
ветке
(Хаа!)
J'vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
(Han!)
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
(Хан!)
Il
manque
que
toi
dans
ma
chambre
(Ha
ha!)
Не
хватает
только
тебя
в
моей
комнате
(Ха
ха!)
Déshabille-toi
dans
ma
chambre
Раздевайся
в
моей
комнате
L′orage
coule
sur
ton
visage
Гроза
стекает
по
твоему
лицу
Rejoins
ma
chambre
à
la
nage
Добирайся
вплавь
до
моей
комнаты
Te
suicide
pas,
on
a
déconné
Не
кончай
с
собой,
мы
просто
пошутили
Tes
sous-vêtements
pour
décorer
Твое
нижнее
белье
для
украшения
Toute
ma
chambre
est
au
courant
Вся
моя
комната
в
курсе
Ta
chambre
trouve
ça
dégoûtant
Твоя
комната
считает
это
отвратительным
Dans
l'lagon,
le
chagrin
s′noie
В
лагуне
тонет
печаль
Des
wagons
de
bla
bla
bla
Вагоны
бла-бла-бла
Dans
ton
corps,
j'fais
comme
chez
moi
В
твоем
теле
я
чувствую
себя
как
дома
J′compte
les
heures
par
cœur
sur
mes
doigts
Считаю
часы
на
пальцах
Ok,
RAS
dans
ma
chambre
Окей,
все
чисто
в
моей
комнате
Cache
la
beuh
dans
la
guitare
Прячу
травку
в
гитаре
On
fera
un
plan
à
trois
comme
Messi
Neymar
Suarez
Устроим
тройничок,
как
Месси,
Неймар
и
Суарес
J'vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
(Ha!
Ha!)
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
(Ха!
Ха!)
Un
jour
sans
fin
en
salle
d′attente
(Eh!)
Бесконечный
день
в
зале
ожидания
(Эй!)
J'leur
fais
des
doigts
dans
ma
chambre
(Han!)
Ласкаю
их
пальцами
в
своей
комнате
(Хан!)
Recompte,
recompte
dans
ma
chambre
(Ha!)
Пересчитываю,
пересчитываю
в
своей
комнате
(Ха!)
J'suis
fatigué
sur
ma
branche
(Haa!)
Я
устал,
сидя
на
ветке
(Хаа!)
J′vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
(Han!)
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
(Хан!)
Il
manque
que
toi
dans
ma
chambre
(Ha
ha!)
Не
хватает
только
тебя
в
моей
комнате
(Ха
ха!)
Déshabille-toi
dans
ma
chambre
Раздевайся
в
моей
комнате
Mon
dernier
souffle
balaie
le
cil
sur
ta
joue
Мое
последнее
дыхание
сдувает
ресничку
с
твоей
щеки
J′fais
durer
le
plaisir
Я
растягиваю
удовольствие
Dans
ma
bedroom,
j'mets
du
Rythm
and
Blues
В
моей
спальне
играет
ритм-энд-блюз
Yo!
Han
han!
Йо!
Хан
хан!
T′es
pas
là
par
hasard
Ты
здесь
не
случайно
Ici,
c'est
pas
le
paradise
Здесь
не
рай
Qu′est-ce
tu
fais
dans
les
parages?
Что
ты
делаешь
в
этих
краях?
Toi
et
moi,
on
est
pareils
Мы
с
тобой
похожи
Tu
cherches
un
truc
y
paraît
Ты,
кажется,
что-то
ищешь
J'te
fais
un
prix,
viens
on
s′arrange
Сделаю
тебе
скидку,
давай
договоримся
Oublie
le
salon,
on
va
direct
dans
ma
chambre
Забудь
про
гостиную,
пойдем
сразу
в
мою
комнату
J'la
casse
comme
un
jeu
de
cartes
Разбиваю
ее,
как
карточный
домик
J'aime
son
teint
rose,
elle
veut
de
la
blanche
Мне
нравится
ее
розовый
цвет
кожи,
она
хочет
белого
Y′a
la
police
dans
l′appart'
В
квартире
полиция
Ils
trouvent
pas
la
porte
de
ma
chambre
Они
не
могут
найти
дверь
в
мою
комнату
Tu
fumes
à
la
fenêtre
dans
ma
chambre
Ты
куришь
у
окна
в
моей
комнате
J′mords
dans
sa
chair
à
pleines
dents
Я
вгрызаюсь
в
ее
плоть
Tu
sais,
c'est
pas
tout
le
temps
ma
faute
Знаешь,
не
всегда
я
виноват
J′en
vaux
la
peine,
donne-moi
ma
chance
Я
стою
того,
дай
мне
шанс
J'me
suis
perdu
dans
ma
chambre
Я
потерялся
в
своей
комнате
Plus
personne
passe,
sauf
le
temps
Никто
не
проходит
мимо,
кроме
времени
Han!
Ouoh
oh!
Хан!
Ууу
ох!
J′me
suis
perdu
dans
ma
chambre
(Ha!)
Я
потерялся
в
своей
комнате
(Ха!)
Plus
personne
passe,
sauf
le
temps
Никто
не
проходит
мимо,
кроме
времени
C'est
pas
qu'un
son
perdu
dans
un
album
Это
не
просто
звук,
потерянный
в
альбоме
M′enfoncer
dans
l′fauteuil
Утопаю
в
кресле
J'ai
parlé
à
personne
Я
ни
с
кем
не
разговаривал
Tous
les
matins,
j′me
lève,
j'suis
un
autre
homme
Каждое
утро
я
просыпаюсь
другим
человеком
Faut
que
j′ouvre
la
porte:
y'a
mon
heure
qui
sonne
Мне
нужно
открыть
дверь:
звенит
мой
час
J′veux
finir
tout
seul!
Я
хочу
закончить
в
одиночестве!
J't'appelle
"amigo",
mais
je
sais
pas
qui
t′es
Я
называю
тебя
"амиго",
но
я
не
знаю,
кто
ты
Nah!
On
n′est
pas
quittesT'as...
touché,
tu
payes!
Нет!
Мы
не
в
расчете.
Ты...
трогал,
ты
платишь!
J′vois
tes
pupilles
open,
boy
Я
вижу
твои
расширенные
зрачки,
парень
C'est
plus
au
paintball
Это
уже
не
пейнтбол
Qu′on
va
tirerPremière
dose
offerte
pour
t'attirer
В
который
мы
будем
играть.
Первая
доза
бесплатно,
чтобы
заманить
тебя
J′vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
Un
jour
sans
fin
en
salle
d'attente
Бесконечный
день
в
зале
ожидания
J'leur
fais
des
doigts
dans
ma
chambre
Ласкаю
их
пальцами
в
своей
комнате
Recompte,
recompte
dans
ma
chambre
Пересчитываю,
пересчитываю
в
своей
комнате
J′suis
fatigué
sur
ma
branche
Я
устал,
сидя
на
ветке
J′vends
de
la
cocaine
dans
ma
chambre
Я
торгую
кокаином
в
своей
комнате
Il
manque
que
toi
dans
ma
chambre
Не
хватает
только
тебя
в
моей
комнате
Déshabille-toi
dans
ma
chambre
Раздевайся
в
моей
комнате
L'orage
coule
sur
ton
visage
Гроза
стекает
по
твоему
лицу
Rejoins-ma
chambre
à
la...
nage
Добирайся
вплавь
до
моей...
комнаты
Faut
qu'j′casse
ma
puce,
y'a
trop
d′gens
qui
m'écoutent
Мне
нужно
сломать
свою
симку,
слишком
много
людей
меня
слушают
La
chaleur
fait
bronzer
les
tours
Жара
загорает
башни
Un
jour
sans
rien
en
salle
d'attente
День
без
ничего
в
зале
ожидания
Un
jour
sans
lendemain
День
без
завтрашнего
дня
J′attrape
une
liane,
j′descends
d'ma
branche
Хватаюсь
за
лиану,
спускаюсь
с
ветки
C′est
sale
dans
ma
chambre
Грязно
в
моей
комнате
Des
bécanes
dans
ma
chambre
Байки
в
моей
комнате
Un
marécage
dans
ma
chambre
Болото
в
моей
комнате
Ce
que
j'cache
dans
ma
chambre
То,
что
я
прячу
в
своей
комнате
Mélancolie
dans
ma
chambre
Меланхолия
в
моей
комнате
J′suis
ironique
dans
ma
chambre
Я
ироничен
в
своей
комнате
J'rap
dans
ma
chambre
Я
читаю
рэп
в
своей
комнате
J′frappe
dans
ses
murs
Я
бью
по
ее
стенам
Des
films
en
streaming
dans
ma
chambre
Фильмы
онлайн
в
моей
комнате
Nique
la
police
dans
ma
chambre
К
черту
полицию
в
моей
комнате
Des
posters
déchirés
dans
ma
chambre
Рваные
постеры
в
моей
комнате
Une
guitare,
désaccordée,
dans
ma
chambre
Расстроенная
гитара
в
моей
комнате
Encore,
un
matin
dans
ma
chambre
Еще
одно
утро
в
моей
комнате
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo Hiribarne, Lucas Taupin, Axel Bourdon
Attention! Feel free to leave feedback.