Lyrics and translation Columbine - Document 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
Mac,
j'suis
Windows
Она
на
Маке,
я
на
Windows
Elle
est
Firefox,
je
suis
Chrome
Она
на
Firefox,
я
на
Chrome
C'est
pas
grave
on
fera
un
safari,
explorer
la
faune
Не
беда,
устроим
сафари,
изучим
фауну
Faut
faire
l'ménage
sur
mon
bureau
Надо
прибраться
на
рабочем
столе
Elle
est
mon
îcone
Она
мой
значок
J'écris
je
t'aime
dans
Google
Trad'
pour
pas
lui
dire
à
voix
haute
Пишу
"я
тебя
люблю"
в
Google
Переводчике,
чтобы
не
сказать
это
вслух
Avant
de
me
coucher
ma
Siri
me
chuchotte
des
mots
Перед
сном
моя
Siri
шепчет
мне
слова
L'amour
avec
un
grand
A
Любовь
с
большой
буквы
Л
J'suis
tombé
j'me
suis
relevé
amoureux
j'étais
averti
Я
упал,
поднялся
влюбленным,
я
был
предупрежден
8 gigas
de
lettres
d'amour
en
Comic
sans
MS
8 гигабайт
любовных
писем
в
Comic
Sans
MS
La
sextape
de
ma
relation
en
streaming
100ms
Секс-видео
наших
отношений
на
стриминге
100мс
Des
roulages
de
pelles
sur
Skype
et
MSN
Поцелуи
по
Skype
и
MSN
J'suis
sur
un
bon
Dell,
en
jpeg.
j'dl
toutes
les
photos
d'elle
Я
на
крутом
Dell,
в
jpeg
качаю
все
ее
фото
En
chiffre
binaire
В
двоичном
коде
Bibi
du
cheat
code
Знаю
чит-код
Dans
notre
cité
balnéaire
В
нашем
приморском
городе
Ajoute
moi
à
ta
liste
d'amis
Добавь
меня
в
список
друзей
J'te
donne
mon
URL
Дам
тебе
свой
URL
Retour
réalité
virtuelle
Возвращение
в
виртуальную
реальность
T'es
moins
belle
IRL
Ты
менее
красива
в
реале
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares
Мечтаю
о
соединении
без
вредоносных
программ
D'hirondelles
à
ma
fenêtre
О
ласточках
у
моего
окна
J'regarde
ma
vie
au
travers
de
l'oculus
Смотрю
на
свою
жизнь
через
Oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
Ты
говоришь
мне
выйти
на
воздух,
но
у
меня
открыто
10
окон
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
На
моем
экране
снег,
я
наблюдаю
за
кучевыми
облаками
J'suis
d'la
horde
mais
si
t'es
bonne
j
Я
из
Орды,
но
если
ты
хороша
J'te
mets
quand
même
l'alliance
Я
все
равно
надену
тебе
кольцо
Parcho
101
chance,
PEGI
18
rentre
pas
dans
ma
chambre
Уровень
101
удачи,
PEGI
18
не
заходи
в
мою
комнату
Le
facteur
passe
plus
dans
ma
boîte
mail
Почтальон
больше
не
приходит
в
мой
почтовый
ящик
On
sort
danser
seulement
sur
ma
boîte
crânienne
Мы
танцуем
только
в
моей
голове
A
quelques
kilomètres
on
s'appelle
que
depuis
un
tel
В
нескольких
километрах
друг
от
друга
мы
общаемся
только
по
телефону
J'te
mets
4 coeurs
si
je
t'aime
Ставлю
тебе
4 сердечка,
если
люблю
тебя
Intel
Core
i7
Intel
Core
i7
J'vois
rouge
comme
dans
Mirror's
Edge
Вижу
красное,
как
в
Mirror's
Edge
J'fais
un
tube
sur
la
vague
de
l'Internet
Делаю
хит
на
волне
интернета
Sur
Word
j't'envoie
mes
poèmes,
une
fois
corrigés
В
Word
отправляю
тебе
свои
стихи,
после
исправлений
J'veux
voir
sa
plus
belle
silhouette
sous
PNG
Хочу
увидеть
твой
самый
красивый
силуэт
в
PNG
PG
si
elle
supporte
pas
le
PSG
Плохо,
если
ты
не
болеешь
за
ПСЖ
On
fait
l'tour
du
monde
en
80
secondes
sur
Google
Earth
Мы
облетим
весь
мир
за
80
секунд
в
Google
Earth
Tout
en
douceur
j'lui
mets
des
doigts
avec
mon
curseur
Нежно
касаюсь
тебя
пальцами
с
помощью
курсора
J'sais
plus
quoi
dire
j'ai
peur
de
la
page
blanche
Не
знаю,
что
сказать,
боюсь
пустого
листа
Sans
clavier
j'écris
son
nom
avec
des
tâches
d'encre
Без
клавиатуры
пишу
твое
имя
чернильными
пятнами
Call
me,
souri
à
mon
smiley,
d'temps
en
temps
Позвони
мне,
улыбнись
моему
смайлику,
время
от
времени
Une
fois
tous
les
2 dans
le
noir
on
s'embrasse
pour
combler
tous
les
blancs
(nan
nan
nan)
Когда
мы
вдвоем
в
темноте,
мы
целуемся,
чтобы
заполнить
все
пустоты
(нет,
нет,
нет)
Sans
aucune
âme
dans
mes
textes
Без
души
в
моих
текстах
J'laisse
le
nom
de
"Document"
Оставляю
название
"Документ"
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
Ты
и
я
— это
вечно
Entre
nous
c'est
Ethernet
Между
нами
Ethernet
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares,
d'hirondelles
à
ma
fenêtre
Мечтаю
о
соединении
без
вредоносных
программ,
о
ласточках
у
моего
окна
J'regarde
ma
vie
au
travers
de
l'oculus
Смотрю
на
свою
жизнь
через
Oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
Ты
говоришь
мне
выйти
на
воздух,
но
у
меня
открыто
10
окон
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
На
моем
экране
снег,
я
наблюдаю
за
кучевыми
облаками
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares,
d'hirondelles
à
ma
fenêtre
Мечтаю
о
соединении
без
вредоносных
программ,
о
ласточках
у
моего
окна
J'regarde
la
vie
au
travers
de
l'oculus
Смотрю
на
жизнь
через
Oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
Ты
говоришь
мне
выйти
на
воздух,
но
у
меня
открыто
10
окон
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
На
моем
экране
снег,
я
наблюдаю
за
кучевыми
облаками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Taupin, Gregory Bleuze
Attention! Feel free to leave feedback.