Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sottovalutare
mai
il
ritorno
Unterschätze
niemals
die
Rückkehr
Verso
casa
o
ciò
che
chiami
tale
Nach
Hause
oder
zu
dem,
was
du
so
nennst
Mai
una
gioia
tranne
la
fermata
prima
di
Centrale
Nie
eine
Freude
außer
der
Haltestelle
vor
Centrale
Sto
cercando
un
posto
tutto
mio
Ich
suche
einen
Platz
ganz
für
mich
È
solamente
ciò
che
voglio
Das
ist
nur,
was
ich
will
Oggi
tutto
bene,
sì,
ma
domani-comio
Heute
alles
gut,
ja,
aber
morgen-wie-ich
Mi
vedi,
sono
qui
davanti
Du
siehst
mich,
ich
bin
hier
vor
dir
Ma
con
la
testa
a
mille
miglia
Aber
mit
dem
Kopf
meilenweit
weg
È
come
dire,
"Li
chiamano
fichi
d'india
Es
ist,
als
würde
man
sagen:
„Man
nennt
sie
Kaktusfeigen
Ma
ce
n'è
di
più
in
Sicilia"
Aber
es
gibt
mehr
davon
in
Sizilien“
Non
mi
ricordo
cosa
ho
fatto
ieri
Ich
erinnere
mich
nicht,
was
ich
gestern
getan
habe
Ma
so
capire
i
sentimenti
veri
Aber
ich
kann
wahre
Gefühle
verstehen
Sono
quelli
che
lavorano
di
notte
come
i
panettieri
Das
sind
die,
die
nachts
arbeiten
wie
die
Bäcker
Quanta
paura
di
essere
diversi
Wie
viel
Angst,
anders
zu
sein
Ma
quanta
noia
ad
essere
perfetti
Aber
wie
viel
Langeweile,
perfekt
zu
sein
I
ponti
sono
fatti
per
buttarsi
Brücken
sind
zum
Springen
gemacht
Mica
per
metterci
i
lucchetti
Nicht
um
Schlösser
daran
zu
hängen
Ho
forse
troppo
fantasia
Ich
habe
vielleicht
zu
viel
Fantasie
Io
ho
dei
problemi
di
allegria
Ich
habe
Probleme
mit
der
Fröhlichkeit
Sì,
ho
solo
la
mia
batteria
Ja,
ich
habe
nur
mein
Schlagzeug
Che
fa
poom-poom-cha
Das
macht
poom-poom-cha
Poom-poom-cha
Poom-poom-cha
E
in
pratica
Und
praktisch
gesehen
Tutti
vestiti
di
nero
con
la
faccia
pallida
Alle
in
Schwarz
gekleidet
mit
blassem
Gesicht
Sembriamo
la
Juventus
Sehen
wir
aus
wie
Juventus
E
tu
per
fare
il
derby
Und
du,
um
das
Derby
zu
machen
Ci
hai
tirato
una
granata
nei
denti
Hast
uns
eine
Granate
in
die
Zähne
geworfen
Sì,
ma
tanto
non
ci
prendi
Ja,
aber
du
triffst
uns
eh
nicht
Coma
Cose
è
il
nome
della
mia
famiglia
Coma
Cose
ist
der
Name
meiner
Familie
Continuo
a
correre
con
chi
fa
miglia
Ich
laufe
weiter
mit
denen,
die
Meilen
machen
So
da
dove
vengo,
non
so
dove
vado
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Mio
nonno
è
tropicale,
quindi
ho
un
avo-cado
Mein
Opa
ist
tropisch,
also
hab'
ich
'nen
Ahn-vocado
Continuo
la
scalata
fino
all'Everest
Ich
setze
den
Aufstieg
zum
Everest
fort
Alice
guarda
i
gatti
perché
i
Kanye
West
Alice
schaut
Katzen
an,
denn
die
Kanye
Wests
Lavoro
sodo,
tiro
su
le
maniche
Ich
arbeite
hart,
kremple
die
Ärmel
hoch
Perché
voglio
che
ci
tiri
su
le
mani
te
Weil
ich
will,
dass
du
für
uns
die
Hände
hebst
Ho
forse
troppo
fantasia
Ich
habe
vielleicht
zu
viel
Fantasie
Io
ho
dei
problemi
di
allegria
Ich
habe
Probleme
mit
der
Fröhlichkeit
Sì,
ho
solo
la
mia
batteria
Ja,
ich
habe
nur
mein
Schlagzeug
Che
fa
poom-poom-cha
Das
macht
poom-poom-cha
Poom-poom-cha
Poom-poom-cha
Ho
la
memoria
in
avaria
Mein
Gedächtnis
hat
'ne
Panne
Io
ho
preso
tre
in
economia
Ich
hab'
in
Wirtschaft
'ne
Drei
bekommen
Sì,
ho
solo
la
mia
batteria
Ja,
ich
habe
nur
mein
Schlagzeug
Che
fa
poom-poom-cha
Das
macht
poom-poom-cha
Poom-poom-cha
Poom-poom-cha
Non
sottovalutare
mai
il
ritorno
Unterschätze
niemals
die
Rückkehr
Verso
casa
o
ciò
che
chiami
tale
Nach
Hause
oder
zu
dem,
was
du
so
nennst
Mai
una
gioia
tranne
la
fermata
prima
di
Centrale
Nie
eine
Freude
außer
der
Haltestelle
vor
Centrale
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Dale', Carlo Frigerio, Francesca Mesiano, Fausto Zanardelli
Attention! Feel free to leave feedback.