Coma - 100 Tys. Jednakowych Miast (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coma - 100 Tys. Jednakowych Miast (Live)




Zagramy dla was utwór pt. "100 tys. Jednakowych Miast"
Мы сыграем для вас песню " 100 тыс. Равные Города"
Szacun Woodstock!
Уважаемый Вудсток!
Przedostała się w parszywy czas
Она попала в ужасное время
Przez ulice zakażone bezradnością dni
Через улицы зараженные беспомощностью дни
Przez korytarz betonowych spraw
Через коридор бетонных дел
Pewność, że my...
Уверенность, что мы...
Mimo wszystkich nieprzespanych nocy
Несмотря на все бессонные ночи
Mimo prawdy porzuconej na rozstajach dróg
Несмотря на правду, брошенную на перекрестках дорог
Potrafimy w rzeczywisty sposób
Мы можем по-настоящему
Znaleźć się już
Найти себя уже
W domu będzie ogień, a do domu proste drogi
В доме будет огонь, а в доме-прямая дорога
Wiodą słusznie moje stopy, nie zabraknie mi sił
Мои ноги правильно ведут, у меня не хватит сил
Czas poplątał kroki, jest łagodny i beztroski
Время перепутало шаги, оно нежное и беззаботное
Ma zielone kocie oczy, tak samo jak Ty
У него зеленые кошачьи глаза, как и у тебя
Nauczyłem się umierać w sobie
Я научился умирать в себе
Nauczyłem się ukrywać cały strach
Я научился скрывать весь страх
Nie do wiary, że tak bardzo płonę
Не могу поверить, что я так горю
Nie do wiary, że rozumiem każdy znak
Не могу поверить, что я понимаю каждый знак
Zapomniałem, że od kilku lat
Я забыл, что несколько лет
Wszyscy giną jakby nigdy ich nie miało być
Все умирают, как будто их никогда не должно было быть
W stu tysiącach jednakowych miast
В ста тысячах одинаковых городов
Giną jak psy
Они умирают как собаки
Dobre niebo, kiedy wszyscy śpią
Доброе небо, когда все спят
Pochlipuje modlitwami niestrudzonych ust
Он льстит молитвами неутомимых уст
Tylko błagam, nie załamuj rąk
Только умоляю, не заламывай руки
(Chroni nas Bóg)
(Бог защищает нас)
Ja mógłbym tyle słów utoczyć krągłych i beztroskich
Я мог бы так много слов утопить округлыми и беззаботными
Ze słonego ciasta zmierzchów, jeśli zechcesz je znać
Из соленого сумеречного пирога, если вы хотите его знать
Wzrok przekroczył linię horyzontu aby zginąć
Взгляд пересек линию горизонта, чтобы умереть
A Ty przy mnie śpisz i żyjesz nieodległa w snach
А ты рядом со мной спишь и живешь в мечтах
Nauczyłem się umierać w sobie
Я научился умирать в себе
Nauczyłem się ukrywać cały strach
Я научился скрывать весь страх
Nie do wiary, że tak bardzo płonę
Не могу поверить, что я так горю
Nie do wiary, że rozumiem każdy znak
Не могу поверить, что я понимаю каждый знак
A teraz kochani błagam, usiądźcie wszyscy na chwilę
А теперь, дорогие, прошу вас, присядьте все на минутку
Z dala wita Dominik Witczak
Вдали приветствует Доминик Витчак
Woodstock, jesteście zajebiści!
Вудсток, вы такие классные!
Nauczyłem się umierać w sobie
Я научился умирать в себе
Nauczyłem się ukrywać cały strach. oh yeah!
Я научился скрывать весь страх. О да!
Nie do wiary, że tak bardzo płonę
Не могу поверить, что я так горю
Nie do wiary, że rozumiem każdy znak, oh yeah!
Не могу поверить, что я понимаю каждый знак, О да!
To ja, ten sam od tylu lat, sam
Это я, один и тот же на протяжении многих лет, один
Bo Ciebie mi brak, Ciebie mi brak
Потому что я скучаю по тебе, Я скучаю по тебе
Bo Ciebie mi brak, Ciebie mi brak
Потому что я скучаю по тебе, Я скучаю по тебе
To ja, ten sam od tylu lat, sam, czekam, oh no!
Это я, один и тот же столько лет, один, жду, О нет!
Czekam, oh no!
Я жду, О нет!
Czekam, oh no!
Я жду, О нет!
Czekam, oh no!
Я жду, О нет!
Czekam, czekam
Жду, жду





Writer(s): Piotr Rogucki, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak, Tomasz Andrzej Stasiak


Attention! Feel free to leave feedback.