Coma - Silence And Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coma - Silence And Fire




Silence And Fire
Тишина и огонь
I am stuck in the place beyond a time.
Я застрял в месте вне времени.
Lights melting gently in my head.
Огни нежно тают в моей голове.
Somehow all sadness passed away.
Каким-то образом вся печаль ушла.
I'm afraid this moment passes by.
Я боюсь, что этот момент пройдет.
Far from the maddening of crowds.
Вдали от безумия толпы.
We give in tothe impact of the night.
Мы поддаемся воздействию ночи.
Maybe we're only hypnotized.
Может быть, мы просто загипнотизированы.
Let's sing the glory of this time.
Давай воспоем славу этого времени.
The world hid itself deep in the mist
Мир спрятался глубоко в тумане,
Trying to find some strenght and a breath.
Пытаясь найти силы и передышку.
When we'll get up from the dream to live,
Когда мы проснемся ото сна, чтобы жить,
There will be grief, there will be fear.
Будет горе, будет страх.
Far from the maddening of crowds.
Вдали от безумия толпы.
We give in tothe impact of the night.
Мы поддаемся воздействию ночи.
Maybe we're only hypnotized.
Может быть, мы просто загипнотизированы.
Let's sing the glory of this time.
Давай воспоем славу этого времени.
Before the scream will fill these dreams.
Прежде чем крик заполнит эти сны.
BEfore the noise drowns out my singing.
Прежде чем шум заглушит мое пение.
Try feel silence and fire,
Попробуй почувствовать тишину и огонь,
Try to save this moment of silence.
Попробуй сохранить этот момент тишины.
Oh we can belive it,
О, мы можем поверить в это,
Oh we have to belive that
О, мы должны верить, что
This is the moment
Это тот самый момент,
Enjoy this time!
Наслаждайся этим временем!
Oh I can belive it,
О, я могу поверить в это,
Oh I have to try, This single moment,
О, я должен попробовать, этот единственный момент,
The only time when...
Единственное время, когда...
Silence
Тишина,
Silence and fire
Тишина и огонь,
They call me
Они зовут меня,
They make me desire.
Они заставляют меня желать.
Silence and fire
Тишина и огонь,
Everlasting desire in me.
Вечное желание во мне.





Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Attention! Feel free to leave feedback.