Comando Tiburon feat. Samy y Sandra Sandoval - Pura bulla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Comando Tiburon feat. Samy y Sandra Sandoval - Pura bulla




Pura bulla
Непустая болтовня
Detras de mi, detras de mi te la pasabas todo el tiempo
За моей спиной, за моей спиной ты притворялся все время.
Eras tan macho que a mi si me harias feliz, fuiste tan necio y decidi darte un chance
Ты был таким крутым, что, будь ты со мной, я бы была счастлива, ты был таким упрямым, и я решила дать тебе шанс.
Y a la hora de la hora no fue asi
Но когда пришло время держать свое слово, ты испарился.
Pura bulla te volviste, puro bla bla bla puro bla bla bla
Пустая болтовня, пустое бла-бла-бла, пустое бла-бла-бла.
Pura bulla te volviste puro bla bla bla
Настоящая пустая болтовня, пустое бла-бла-бла.
Puro bla bla bla
Пустое бла-бла-бла.
Sabes que a pasao? me tenias engañao tu no tienes nah
Знаешь, что случилось? Ты меня обманул, у тебя ничего нет.
Pero hablas demasiao, te la tiras
Но ты слишком много болтаешь, притворяешься.
De mucho por como te vez y tu eres mas falsa que un billete de 3
Слишком много говорить, вот кем ты прикидываешься, и ты фальшивее денег.
Y no es con animo de ofender no tengo nada contra tu mujer
И дело не в том, чтобы обидеть, я ничего не имею против твоей женщины.
Yo tengo la frase que te identifica mucha plata pa esa perica
Я нашла фразу, которая описывает тебя: много денег для этой наркоманки.
Pura bulla te volviste, puro bla bla bla puro bla bla bla
Пустая болтовня, пустое бла-бла-бла, пустое бла-бла-бла.
Pura bulla te volviste puro bla bla bla
Настоящая пустая болтовня, пустое бла-бла-бла.
Puro bla bla bla
Пустое бла-бла-бла.
Tu siempre me dices vete que ahi no hay nah
Ты вечно говоришь мне уйти, мол, здесь ничего нет.
Si hay pa comer aqui y tambien pa llevar
Если есть еда, которой можно поесть и поделиться.
Ay tu eres puro foul tu eres puro strick
Ай, ты полный неудачник, ты полный отстой.
Tu no tienes nah y dices donde hay
У тебя ничего нет, а ты болтаешь о том, что есть.
Oye catira tanto que te la tiras gira y gira y vete pa onde quieras
Эй, красотка, сколько можно болтать? Бегай и болтай, иди куда хочешь.
Tu y que eres famosa solo mentirosa gomosa gomosa
Ты такая известная, просто врушка, резиновая тетёшка-резинушка.
No te hagas la loca tu eres pura boca
Не притворяйся дурочкой, ты просто болтушка.
Ya tu hablaste ahora me toca
Ты высказалась, теперь моя очередь.
Lo que mas me extraña araña es que siendo mosca
Что меня больше всего удивляет, паук, так это то, что, будучи мухой,
No me conozcas
Ты меня не знаешь.
Perro que ladra ese no muerde
Собака, которая умеет только лаять, не умеет кусаться,
Y tu ni ladras ni tienes dientes
А ты лаять не умеешь, и зубов у тебя нет.
Mami este perro seguro muerde
Детка, такая собака, как ты, точно кусается,
Y tu para mi todavia estas verde
А ты для меня все еще соплячка.
Ahi no hay nah
Там ничего нет.
Ahi no hay nah
Там ничего нет.
Ahi no hay nah
Там ничего нет.
Aqui si hay
Здесь есть.
Aqui si hay
Здесь есть.
Aqui si hayyyy
Здесь есть!
De que tu me hablas ahora? yo tengo bastante y me sobra
О чем ты сейчас говоришь? У меня всего полно и даже остается.
Tu no estas en nah
У тебя ничего нет.
Tu no esta en nah
У тебя ничего нет.
Tu no estas en nah
У тебя ничего нет.
En nah en nah
Ничего-ничего.
De que tu me hablas ahora? yo tengo bastante y me sobra
О чем ты сейчас говоришь? У меня всего полно и даже остается.
Tu no estas en nah
У тебя ничего нет.
Tu no esta en nah
У тебя ничего нет.
Tu no estas en nah
У тебя ничего нет.
En nah en nah
Ничего-ничего.
Ay nah ay nah ayna nah nah nah nah como gozooo
Ай, ничего. Ай, нечего. Ай, нечего. Нечего-нечего-нечего. Как я кайфую!
Ya tu sabes quienes son
Ты уже знаешь, кто мы.
Comando tiburonn y sami sandra
Командо-акула и Сэми Сандра.
Predicador, evolucionando el generooo
Проповедник, мы двигаем жанр вперед.





Writer(s): Comando Tiburon


Attention! Feel free to leave feedback.