Comando Tiburón - Lo más bonito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Comando Tiburón - Lo más bonito




Lo más bonito
Самое прекрасное
El Sol sin brillo y sin calor, un arcoiris sin color,
Без света и тепла Солнца, без цвета радуги,
Confiezo que ese es mi temor, que algun dia no tenga tu amor
Признаюсь, это мой страх, что однажды я потеряю твою любовь.
Pero no soy perfecto, tengo muchos defectos
Но я не идеален, у меня много недостатков,
Y en el nombre de este amor, hare lo correcto
И во имя этой любви я сделаю все правильно.
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
Y si me amas tu y si te alejas tu
И если ты любишь меня, но уйдешь от меня,
Seguro moriria, todo lo perderia si un dia no te tengo aqui
Я наверняка умру, все потеряю, если однажды тебя не будет рядом.
Y si me amas tu y si te alejas tu (baby)
И если ты любишь меня, но уйдешь от меня (милая),
Dime que yo hago si no tengo a mi lado a la que yo amare hasta el fin
Скажи мне, что я буду делать, если рядом со мной не будет той, которую я люблю до конца.
Por ti yo vivo suspiro, razon de mi existir es adictivo el cariño
Я живу ради тебя, дышу ради тебя, смысл моего существования в тебе, и я зависим от любви,
Que tu tienes para mi yo quiero verte para tenerte
Которой ты одариваешь меня, я хочу видеть тебя, чтобы иметь тебя.
Porque tu tienes la yave lo sabes que abre la puerta de mi corazon
Потому что у тебя есть ключ, ты знаешь, что открывает дверь к моему сердцу.
Yo quiero verte para tenerte
Я хочу видеть тебя, чтобы иметь тебя.
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
Bendita la hora y el dia en que yo te vi
Благословлены час и день, когда я увидел тебя,
Porque al instante el sentimiento mas bonito conocí
Потому что в тот же миг я познал самое прекрасное чувство.
Un amor profundo que en un solo segundo
Глубокая любовь, которая в одно мгновение
Cambia y transforma y le da vida a mi mundo
Изменяется, преобразуется и оживляет мой мир.
Nunca te fallare y hare lo que prometere
Я никогда тебя не предам и сделаю все, что обещал,
Que por siempre yo te amare y hasta en mis sueños yo te veré
Что я буду вечно любить тебя, и даже во сне я буду видеть тебя.
Como nosotros no hay quien se compare
Не существует никого, кто мог бы сравниться с нами.
Por siempre juntos hasta que la muerte nos separe
Вместе навсегда, пока смерть не разлучит нас.
Y si me amas tu y si te alejas tu
И если ты любишь меня, но уйдешь от меня,
Seguro moriria, todo lo perderia si un dia no te tengo aqui
Я наверняка умру, все потеряю, если однажды тебя не будет рядом.
Y si me amas tu y si te alejas tu (baby)
И если ты любишь меня, но уйдешь от меня (милая),
Dime que yo hago si no tengo a mi lado a la que yo amare hasta el fin
Скажи мне, что я буду делать, если рядом со мной не будет той, которую я люблю до конца.
El Sol sin brillo y sin calor, un arcoiris sin color,
Без света и тепла Солнца, без цвета радуги,
Confiezo que ese es mi temor, que algun dia no tenga tu amor
Признаюсь, это мой страх, что однажды я потеряю твою любовь.
Pero no soy perfecto, tengo muchos defectos
Но я не идеален, у меня много недостатков,
Y en el nombre de este amor, hare lo correcto
И во имя этой любви я сделаю все правильно.
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
No hay nada mas bonito que un te quiero dilo tu. te quiero
Нет ничего прекраснее, чем тебя люблю", скажи это мне, люблю тебя.
No hay nadie que me diga como tu... te quiero...
Нет никого, кто сказал бы мне так, как ты... я тебя люблю...
Ya tu sabes quienes son ... comando tiburon
Вы уже знаете, кто они такие... Comando Tiburón.
El predicador. ya tu sabes quienes son
Проповедник. Вы уже знаете, кто они такие.
Comando tiburon... flecha wooo!
Comando tiburón... flecha ух ты!





Writer(s): Comando Tiburon


Attention! Feel free to leave feedback.