Lyrics and translation Combichrist - 2045
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
ladies
and
gentlemen
Здравствуйте,
дамы
и
господа
Well,
today
we
are
going
to
talk
about
a
rather
serious
topic
Итак,
сегодня
мы
поговорим
на
довольно
серьезную
тему
What
does
the
future
hold?
Что
ждет
нас
в
будущем?
Today
we
are
going
to
make
some
predictions
Сегодня
мы
сделаем
несколько
прогнозов
Maybe
someday
man
will
look
back
on
such
predictions
Возможно,
когда-нибудь
человечество
обратит
внимание
на
такие
прогнозы.
The
year,
as
you
know,
is
1945
Как
вы
знаете,
сейчас
1945
год
One
hundred
years
from
now,
it
will
be
2045
Через
сто
лет
настанет
2045
год
It
is
difficult
to
imagine
the
state
of
the
world
in
100
years
Трудно
представить,
каким
будет
мир
через
100
лет
The
world
has
changed
drastically
in
the
past
100
years
За
последние
100
лет
мир
кардинально
изменился
Just
100
years
ago,
in
the
year
1845,
Всего
100
лет
назад,
в
1845
году,
the
concept
of
self-powered
flying
machines
концепция
автономных
летательных
аппаратов
seemed
as
ridiculous
an
idea
as
ever
to
many
многим
казалась
такой
же
нелепой,
как
и
прежде
Through
this
great
Industrial
Revolution
Благодаря
этой
великой
промышленной
революции
the
world
has
seen
more
change
than
ever
before
мир
претерпел
больше
изменений,
чем
когда-либо
прежде
Keep
this
in
mind
as
we
go
over
our
predictions
for
the
next
100
years
Помните
об
этом,
когда
мы
будем
делать
наши
прогнозы
на
следующие
100
лет
Accept
this
gift,
my
sacrifice
Примите
этот
дар,
мою
жертву
Through
this
great
Industrial
Revolution
Во
время
этой
великой
промышленной
революции
For
the
netherworld,
our
paradise
Во
имя
преисподней,
нашего
рая
Through
this
great
Industrial
Revolution
Во
время
этой
великой
промышленной
революции
In
100
years,
I
predict
that
man
will
have
stepped
foot
on
Я
предсказываю,
что
через
100
лет
нога
человека
ступит
на
землю.
other
celestial
bodies
such
as
the
moon
and
the
planet
Mars
другие
небесные
тела,
такие
как
Луна
и
планета
Марс
In
100
years,
I
predict
that
the
average
man
will
Я
предсказываю,
что
через
100
лет
среднестатистический
человек
будет
get
his
news
and
entertainment
from
a
variety
of
sources
получайте
его
новости
и
развлечения
из
самых
разных
источников
Big
companies
will
no
longer
have
a
У
крупных
компаний
больше
не
будет
monopoly
on
the
news
and
entertainment
people
enjoy
монополия
на
новости
и
развлечения,
которыми
наслаждаются
люди
I
predict
that
in
100
years
cars
will
Я
предсказываю,
что
через
100
лет
автомобили
будут
no
longer
be
constrained
to
the
ground
больше
не
быть
прикованным
к
земле
They
will
have
the
ability
to
fly
in
the
air
at
will
У
них
будет
возможность
летать
по
воздуху
по
своему
желанию
And
the
energy
that
powers
the
cars
will
come
from
the
Sun
А
энергия,
питающая
автомобили,
будет
поступать
от
Солнца
I
predict
the
television
sets
will
shrink
to
Я
предсказываю,
что
телевизоры
сократятся
до
the
point
that
they
can
fit
on
our
wristwatches
дело
в
том,
что
они
могут
поместиться
на
наших
наручных
часах
Now,
remember,
these
are
only
predictions
Так
вот,
помните,
что
это
всего
лишь
прогнозы
Accept
my
blood,
my
right
to
breathe
Прими
мою
кровь,
мое
право
дышать.
Through
this
great
Industrial
Revolution
Благодаря
этой
великой
промышленной
революции
Poisoned
soil
guaranteed
Гарантированно
отравленная
почва
Through
this
great
Industrial
Revolution
Благодаря
этой
великой
промышленной
революции
Now,
remember,
these
are
only
predictions
Так
вот,
помните,
что
это
всего
лишь
прогнозы
I
think
that
in
100
years
there
will
Я
думаю,
что
через
100
лет
здесь
будет
be
film
cameras
at
every
street
corner
пусть
на
каждом
углу
будут
установлены
кинокамеры
They
will
be
put
in
place
in
the
name
of
our
Они
будут
введены
в
действие
от
имени
нашего
safety,
but
our
freedoms
will
increasingly
vanish
безопасность,
но
наши
свободы
будут
все
больше
исчезать
We
will
trade
our
freedom
for
safety
Мы
обменяем
нашу
свободу
на
безопасность
We
will
allow
our
rights
to
be
eroded
because
the
Мы
позволим
ущемлять
наши
права,
потому
что
authorities
tell
us
it
will
keep
our
children
safe
власти
говорят
нам,
что
это
обеспечит
безопасность
наших
детей
Now,
remember,
these
are
only
predictions
not
prophecy
Помните,
что
это
всего
лишь
предсказания,
а
не
пророчество
Maybe
someday
a
future
man
will
look
back
on
them
Возможно,
когда-нибудь
человек
будущего
вспомнит
о
них
Accept
this
gift,
my
sacrifice
Прими
этот
дар,
мою
жертву
Through
this
great
Industrial
Revolution
Во
имя
этой
великой
промышленной
революции
For
the
netherworld,
our
paradise
Во
имя
преисподней,
нашего
рая
Through
this
great
Industrial
Revolution
Во
имя
этой
великой
промышленной
революции
A
land
where
flesh
rots
to
the
core
Земля,
где
плоть
гниет
до
самой
сердцевины
Through
this
great
Industrial
Revolution
Благодаря
этой
великой
промышленной
революции
A
place
we
take
until
there
is
no
more
Место,
которое
мы
занимаем
до
тех
пор,
пока
его
больше
не
будет
Through
this
great
Industrial
Revolution
Благодаря
этой
великой
промышленной
революции
Two
oh
four
five,
two
oh
four
five
Два
ноль
четыре
пять,
два
ноль
четыре
пять
Two
oh
four
five,
two
oh
four
five
Два
ноль
четыре
пять,
два
ноль
четыре
пять
Two
oh
four
five,
two
oh
four
five
Два
ноль
четыре
пять,
два
ноль
четыре
пять
Two
oh
four
five,
two
oh
four
five
Два
ноль
четыре
пять,
два
ноль
четыре
пять
Two
oh
four
five,
two
oh
four
five
Два
ноль
четыре
пять,
два
ноль
четыре
пять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
One Fire
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.