Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Derecho / Taki Taki
Друзья с привилегиями / Таки Таки
Te
presto
mis
ojos
Одолжу
тебе
свои
глаза,
Para
que
veas
lo
hermosa
que
eres
Чтобы
ты
увидела,
как
ты
прекрасна.
Te
presto
mis
manos
Одолжу
тебе
свои
руки,
Para
que
toques
las
nubes
si
quieres
Чтобы
ты
коснулась
облаков,
если
хочешь.
Te
presto
mis
dedos
para
que
recuerdes
Одолжу
тебе
свои
пальцы,
чтобы
ты
помнила
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Всё,
что
мы
делали
в
ту
пятничную
ночь.
Te
presto
mis
besos
y
me
los
devuelves
Одолжу
тебе
свои
поцелуи,
а
ты
их
вернёшь,
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
verte
Так
у
меня
будет
повод
увидеть
тебя
снова.
Yo
no
te
pido
que
te
enamores
Я
не
прошу
тебя
влюбляться,
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Будем
вечными
только
этой
ночью.
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
Я
не
прошу
тебя
быть
моей
девушкой,
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
Если,
будучи
друзьями,
мы
уже
отдаём
друг
другу
всё.
Y
amigos
con
derecho
И
друзья
с
привилегиями,
Y
todos
tu
despechos
И
все
твои
разочарования
Te
los
quitas
conmigo
Ты
забываешь
со
мной,
Como
nadie
lo
había
hecho
Как
никто
другой
не
смог.
Y
amigos
con
derecho
И
друзья
с
привилегиями,
Que
sea
nuestro
secreto
Пусть
это
будет
нашим
секретом.
Solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro
Только
стены
будут
свидетелями
нашего.
Combinación
de
La
Habana,
ay,
Dio'
Combinación
de
La
Habana,
о,
Боже.
Yo
no
te
pido
que
te
enamores
Я
не
прошу
тебя
влюбляться,
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Будем
вечными
только
этой
ночью.
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
Я
не
прошу
тебя
быть
моей
девушкой,
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
Если,
будучи
друзьями,
мы
уже
отдаём
друг
другу
всё.
Y
amigos
con
derecho
И
друзья
с
привилегиями,
Y
todos
tus
despechos
И
все
твои
разочарования
Te
los
quitas
conmigo
Ты
забываешь
со
мной,
Como
nadie
lo
había
hecho
Как
никто
другой
не
смог.
Y
amigos
con
derecho
И
друзья
с
привилегиями,
Que
sea
nuestro
secreto
Пусть
это
будет
нашим
секретом.
Solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro,
uoh
Только
стены
будут
свидетелями
нашего,
уох.
Ajá,
vamo'
allá
Ага,
поехали.
Baílame
como
si
fuera
la
última
vez
Танцуй
со
мной,
как
будто
это
последний
раз.
Y
enséñame
ese
pasito
que
yo
sé
И
покажи
мне
то
движение,
которое
я
знаю.
Besito
bien
suavecito
bebé
Нежный
поцелуй,
детка.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
El
booty
sobresale
de
tu
traje
Твоя
попка
выглядывает
из-под
платья.
No
trajo
pantiecito
pa'
que
el
nene
no
trabaje
Ты
не
надела
трусики,
чтобы
мальчику
не
пришлось
трудиться.
Es
que
yo
me
sé
lo
que
ella
cree
que
ella
se
sabe
Ведь
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
знаешь.
Cuenta
que
no
quiere
pero
me
tiene
espionaje
Говоришь,
что
не
хочешь,
но
следишь
за
мной.
El
booty
sobresale
de
tu
traje
Твоя
попка
выглядывает
из-под
платья.
No
trajo
pantiecito
pa'
que
el
nene
no
trabaje
Ты
не
надела
трусики,
чтобы
мальчику
не
пришлось
трудиться.
Es
que
yo
me
sé
lo
que
ella
cree
que
ella
se
sabe
Ведь
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
знаешь.
Cuenta
que
no
quiere
pero
me
tiene
espionaje
Говоришь,
что
не
хочешь,
но
следишь
за
мной.
Baílame
como
si
fuera
la
última
vez
Танцуй
со
мной,
как
будто
это
последний
раз.
Enséñame
ese
pasito
que
no
sé
Покажи
мне
то
движение,
которое
я
не
знаю.
Besito
bien
suavecito
bebé
Нежный
поцелуй,
детка.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Baílame
como
si
fuera
la
última
vez
Танцуй
со
мной,
как
будто
это
последний
раз.
Y
enséñame
ese
pasito
bebé
И
покажи
мне
это
движение,
детка.
Esta
noche
vamos
a
bailar
Сегодня
ночью
мы
будем
танцевать.
Esta
noche
vamos
a
gozar
Сегодня
ночью
мы
будем
веселиться.
Baílame
como
si
fuera
la
última
vez
Танцуй
со
мной,
как
будто
это
последний
раз.
Y
enséñame
ese
pasito
bebé
И
покажи
мне
это
движение,
детка.
Tu
bum-bum,
mami-mami
no
me
va
a
matar
Твой
бум-бум,
мамочка,
меня
не
убьёт.
Tu
bum-bum,
mami-mami
no
me
va
a
matar
Твой
бум-бум,
мамочка,
меня
не
убьёт.
Baílame
como
si
fuera
la
última
vez
Танцуй
со
мной,
как
будто
это
последний
раз.
Y
enséñame
ese
pasito
bebé
И
покажи
мне
это
движение,
детка.
Un
besito
bien
suavecito
nene
Нежный
поцелуй,
малыш.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Y
todo
el
mundo
prepara'o
И
все
готовы.
Que
nos
fuimos
porque
Потому
что
мы
ушли.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
(Si
sabes
quien
soy
yo)
Таки-таки,
таки-таки
румба
(Если
ты
знаешь,
кто
я).
Combinacion
de
La
Habana
Combinacion
de
La
Habana.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Taki-taki,
taki-taki
rumba
Таки-таки,
таки-таки
румба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Castro, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Juan Luis Londoño Arias, Julio Ramirez, Kevin Mauricio Jiménez Londoño, Servando Primera
Attention! Feel free to leave feedback.