Combo Calada feat. Vendetta - Hojas al Viento - translation of the lyrics into German

Hojas al Viento - Combo Calada , Vendetta translation in German




Hojas al Viento
Blätter im Wind
Mil años de cambios
Tausend Jahre der Veränderungen
Mil luchas atrás perdidas
Tausend Kämpfe, längst verloren
Se quiebra deprisa el árbol más alto
Schnell bricht der höchste Baum
Por tantas heridas.
Wegen so vieler Wunden.
Hemos perdido el rumbo buscando
Wir haben den Kurs verloren, suchend
Una pequeña muestra de la humanidad
Nach einem kleinen Zeichen der Menschlichkeit
Que nos hace lo que somos y ya no vemos
Die uns zu dem macht, was wir sind, und die wir nicht mehr sehen
En vuestras caras de codicia y desenfreno.
In euren Gesichtern der Gier und Zügellosigkeit.
Como hojas al viento sin control
Wie Blätter im Wind ohne Kontrolle
Sin ninguna dirección
Ohne jede Richtung
Si olvidamos quién fuimos
Wenn wir vergessen, wer wir waren
No cerraremos el ciclo.
Schließen wir den Kreis nicht.
No importa el origen ni el color
Es spielt keine Rolle die Herkunft oder die Farbe
Cada cual busca su mejor versión
Jeder sucht seine beste Version
En este invierno
In diesem Winter
De nada sirve aparentar
Es nützt nichts, vorzugeben
Cuando nos pisan por igual.
Wenn man uns gleichermaßen niedertritt.
Hay fuego en su cuerpo
Es ist Feuer in seinem Körper
Sus ramas emanan vida
Seine Äste strahlen Leben aus
Por última vez antes de que este otoño
Ein letztes Mal, bevor dieser Herbst
Nos invite a volar.
Uns einlädt zu fliegen.
Y seguimos buscando y vagando
Und wir suchen weiter und irren umher
Un sitio al que caer para un invierno más
Einen Ort zum Fallen für einen weiteren Winter
Sin pensar que si yacemos, a nuestra vera
Ohne daran zu denken, dass wenn wir daliegen, an unserer Seite
Levantamos este árbol pa' primavera.
Wir diesen Baum für den Frühling aufrichten.
Como hojas al viento sin control
Wie Blätter im Wind ohne Kontrolle
Sin ninguna dirección
Ohne jede Richtung
Si olvidamos quién fuimos
Wenn wir vergessen, wer wir waren
No cerraremos el ciclo.
Schließen wir den Kreis nicht.
No importa el origen ni el color
Es spielt keine Rolle die Herkunft oder die Farbe
Cada cual busca su mejor versión
Jeder sucht seine beste Version
En este invierno
In diesem Winter
De nada sirve aparentar
Es nützt nichts, vorzugeben
Cuando nos pisan por igual.
Wenn man uns gleichermaßen niedertritt.
Nadie recuerda sus nombres
Niemand erinnert sich an ihre Namen
Pero han formado la sangre
Aber sie haben das Blut geformt
Por sus venas abiertas
Durch ihre offenen Adern
Corre la savia que esconden.
Fließt der Saft, den sie verbergen.
¿Qué necesitamos para volver
Was brauchen wir, um wieder
A sentirnos unidos?
Uns verbunden zu fühlen?
Mientras alguien se sienta superior
Solange sich jemand überlegen fühlt
Todo el resto ha perdido.
Hat der ganze Rest verloren.
Como hojas al viento sin control
Wie Blätter im Wind ohne Kontrolle
Sin ninguna dirección
Ohne jede Richtung
Si olvidamos quién fuimos
Wenn wir vergessen, wer wir waren
No cerraremos el ciclo.
Schließen wir den Kreis nicht.
No importa el origen ni el color
Es spielt keine Rolle die Herkunft oder die Farbe
Cada cual busca su mejor versión
Jeder sucht seine beste Version
En este invierno
In diesem Winter
De nada sirve aparentar
Es nützt nichts, vorzugeben
Cuando nos pisan...
Wenn man uns niedertritt...
Como hojas al viento sin control
Wie Blätter im Wind ohne Kontrolle
Sin ninguna dirección
Ohne jede Richtung
Si olvidamos quién fuimos...
Wenn wir vergessen, wer wir waren...
No importa el origen ni el color
Es spielt keine Rolle die Herkunft oder die Farbe
Cada cual busca su mejor versión
Jeder sucht seine beste Version
En este invierno...
In diesem Winter...





Writer(s): Alberto Correoso Abellán, Carlos Torres Vergara, Guillermo Martínez López, Oscar García Valdes, Pablo Cortés Véliz, Pablo Lopez Poveda

Combo Calada feat. Vendetta - Hojas al Viento
Album
Hojas al Viento
date of release
21-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.