Come - Let's Get Lost - translation of the lyrics into German

Let's Get Lost - Cometranslation in German




Let's Get Lost
Lass uns uns verlieren
Take me down
Nimm mich mit runter
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Nimm mich ganz mit runter heute Nacht, bald muss ich gehen
Break me down
Mach mich kaputt
Break me all the way down, before the night is over
Mach mich ganz kaputt, bevor die Nacht vorüber ist
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
What it is, what it could be?
Was ist es, was könnte sein?
My imagination runs fast
Meine Fantasie rast
Only if you comin' with me
Aber nur, wenn du mitkommst
4 AM staying up past
4 Uhr morgens, wir bleiben wach
Or however long these drugs last
Oder so lang, wie die Drogen wirken
Don't know why I live so fast
Keine Ahnung, warum ich so schnell lebe
They be telling me to slow down
Sie sagen mir, ich soll chillen
I be screaming out "fuck that!"
Ich schrei nur "Scheiß drauf!"
I really wanna take you down
Ich will dich wirklich mitnehmen
Moaning is how I wanna make you sound
Stöhnen ist der Sound, den ich von dir will
Can't wait until I get you home
Kann nicht warten, bis wir heimkommen
Fuck that I wanna take you now
Scheiß drauf, ich will dich jetzt
Let's do it all - have a ball
Lass uns alles machen Spaß haben
Up tonight in the ladies' room stall
Heute Nacht in der Damentoilette
Follow you there I'll let you make the call
Ich folge dir, du entscheidest
You can text all your friends say you'll see them tomorrow
Du kannst deinen Freunden schreiben, sie sehen dich morgen
That's if you're down
Wenn du bereit bist
She never fucked the first night until now
Sie hat noch nie in der ersten Nacht gevögelt, bis jetzt
Let me, plow
Lass mich, pflügen
Faded, I'm drunk off the brown
Bedenkenlos, betrunken vom Alk
Stayed up all night on the town
Die ganze Nacht in der Stadt geblieben
Act like tomorrow just doesn't exist
Tu so, als gäbe es kein Morgen
Time isn't real ain't shit on my wrists
Zeit existiert nicht, keine Uhr am Handgelenk
Let go of everything then you have bliss
Lass alles los, dann hast du Glück
Then she told me this
Dann sagte sie mir dies
Take me down
Nimm mich mit runter
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Nimm mich ganz mit runter heute Nacht, bald muss ich gehen
Break me down
Mach mich kaputt
Break me all the way down, before the night is over
Mach mich ganz kaputt, bevor die Nacht vorüber ist
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
Let's get lost tonight
Lass uns uns heute Nacht verlieren
You can be supreme Kate Moss tonight
Du kannst heute Nacht die perfekte Kate Moss sein
Turn up in the Soho loft tonight
Abgehen im Soho-Loft heute Nacht
Do drugs, take 10 shots tonight
Drogen nehmen, zehn Shots trinken
Awesome I'm naked with Naked and Famous jeans on the floor
Geil, ich bin nackt mit Naked and Famous Jeans auf dem Boden
Live a wild life, you ain't seen this before
Ein wildes Leben, das du noch nie gesehen hast
You should give brains and I mean this for sure
Du solltest deinen Verstand geben, ich meine es ernst
That's what genius is for
Dafür ist Genialität da
Beautiful girl that I just met on tour
Schönes Mädchen, das ich auf Tour traf
Another good girl that I'll probably destroy
Noch ein braves Mädchen, das ich ruinieren werde
Her life was stable until she met me
Ihr Leben war stabil, bis sie mich traf
Sheltered and safe so she never gets freed
Behütet und sicher, nie wirklich frei
But she loves trouble she's drawn to the danger
Aber sie liebt Ärger, zieht Gefahr an
Never goes crazy, I bet I can change her
Wird nie verrückt, doch ich kann sie ändern
I could make her fall in love with a stranger
Ich könnte sie in einen Fremden verliebt machen
Switch up the pace I don't mean Danny Granger
Tempo wechseln, nicht Danny Granger
Can't wait until tomorrow? I'm fine with today
Kannst du nicht bis morgen warten? Mir reicht heute
You pretty as fuck and I'm tryna slay
Du bist verdammt hübsch, ich will dich flachlegen
"Let's do this right now" is what I'm trying to say
"Lass es jetzt tun" ist, was ich sagen will
I can tell you don't love him, you're dying to stray
Ich sehe, du liebst ihn nicht, du willst fremdgehen
I do not give a fuck 'bout your ex
Dein Ex interessiert mich nicht
I'm not looking for love, I'm just looking for sex
Ich will keine Liebe, nur Sex
Tension between us had me feeling vexed
Die Spannung zwischen uns macht mich verrückt
Then she sent me a text...
Dann schickte sie mir eine Nachricht...
Take me down
Nimm mich mit runter
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Nimm mich ganz mit runter heute Nacht, bald muss ich gehen
Break me down
Mach mich kaputt
Break me all the way down, before the night is over
Mach mich ganz kaputt, bevor die Nacht vorüber ist
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
Let's get lost, Let's get lost
Lass uns uns verlieren, lass uns uns verlieren
That's that endless summer, never going back to school
Das ist der ewige Sommer, keine Rückkehr zur Schule
We do what we want to, can't tell me no rules
Wir tun, was wir wollen, keine Regeln für uns
Every night on the town, going out all the time
Jede Nacht in der Stadt, immer unterwegs
And I'm tryna take you down, only thing on my mind
Und ich will dich nur runterkriegen, nichts anderes im Kopf
Take me down
Nimm mich mit runter
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Nimm mich ganz mit runter heute Nacht, bald muss ich gehen





Writer(s): Chris Brokaw, Thalia Zedek, Arthur Johnson, Sean O'brien


Attention! Feel free to leave feedback.